Tópico Tradução da Duet, Dezembro de 2011 - Crosstalk.

0 Respostas

~agomehigurashi

Usuário: ~agomehigurashi

Administrador do Grupo
Esse é um crosstalk muito fofo que fazia tempo que eu não via, então eu resolvi compartilhar! A tradução para português foi feita pela Moshi, do blog NewsPi,que pegou da tradução para inglês do LJ SpilledMilk25 ^-^

Koyama: Hoje o tema é "CALOR". Entre nós, a pessoa que mais sofre com o clima quente é Massu, certo?
Shige: Sobre isso, algo aconteceu com você no trem, estou errado?
Massu: Você está falando da vez em que fiquei com calor e tirei meu pullover, mas sem querer minha camisa foi junto e fiquei praticamente pelado?
Tegoshi: HAHAHAHAHA!
Koyama: Mas logo em seguida você colocou tudo de volta, né?
Massu: Sim, e então tirei apenas o pullover.
Shige: Você deve ter suado muito fazendo isso!
Massu: Eu gostaria que os homens que trabalham nas companhias ferroviárias pensassem um pouco. Durante o inverno, todo mundo anda de trem com roupas pesadas, então eles deveriam manter moderado o nível do aquecedor~
Koyama: A única pessoa que se incomoda com o aquecedor é Massu (risos)
Shige: Você não precisa de aquecedor nem mesmo no inverno, não é?
Massu: Eu tenho um aquecedor, mas nunca o ligo.
Tegoshi: Eu nunca ligo no meu apartamento também. Ele fica exposto ao sol da tarde, então quando o clima está bom, meu apartamento fica quente naturalmente, ás vezes até demais.
Shige: Ehh~ isso é tão 'eco'.
Koyama: Bem, vamos voltar aos trilhos. O que vocês querem dizer com "lugares calorosos"?
Tegoshi: Casa de Shige!
Massu: Talvez~
Shige: Não diga isso por si mesmo. Vocês três estão banidos da minha casa!
Massu: Ah, vamos lá! Aquela vez foi divertido!
Koyama: Na última vez que fomos comer juntos, Shige fez reserva no restaurante, o que é muito raro.
Shige: Isso foi porque eu ainda estava filmando Hanawake e eu só poderia sair uma hora depois, assim vocês tinham que combinar seus horários aos meus. Eu não tinha outra escolha além de fazer isso eu mesmo. De qualquer forma, saímos tão tarde que pouco tempo depois o restaurante fechou. Estávamos em alto astral e queríamos ir á outro lugar, mas não conseguíamos pensar em nada. Então sugeri "Querem vir á minha casa?" e todos concordaram na maior animação...
Koyama: Eu ficaria feliz com qualquer coisa. Afinal, eu já estive lá muitas e muitas vezes.
Shige: Isso não é verdade! Você era o mais animado!
Koyama: Isso porquê era a primeira vez que TegoMasu estava indo junto conosco (risos)
Shige: Os problemas começaram aí. Na sala haviam tantos presentes. Coisas como champagne de alta-classe. Champagnes que deveriam ser bebidas em dias especiais, como aniversários, não são coisas para beber quando você simplesmente quer. Porém...
Massu: Mas era um dia especial...
Shige: Hey, há coisas que você simplesmente não pode fazer na casa de outra pessoa. Coisas como "Entrar no quarto" e "Abrir a geladeira"!
Tegoshi: Eu-não-sabiiiia! (risos)
Shige: Tegoshi e Massu logo entraram no quarto e Koyama abriu a geladeira.
Massu, Koyama e Tegoshi: HAHAHAHAHAHA!
Shige: Então, eu apenas gritei da cozinha para Tegoshi e Masuda "Não subam na minha cama!", foi quando ouvi um som tipo "pooooon"
Koyama: Era o som da garrafa que eu estava abrindo! (risos)
Shige: Então, eu passei a prestar atenção em Koyama enquanto Massu começou a fazer treinamento muscular em meu quarto, SEMINU!
Massu: Mas você têm tantos pesos!
Shige: Depois disso, passaram a comer coisas que encontravam na minha geladeira sem me perguntar, eu fiquei bravo e disse á eles: "Se vocês querem comer, vão até alguma loja de conveniência e comprem alguma coisa!". Quando eles voltaram da loja, minhas energias estavam esgotadas e acabei adormecendo.
Tegoshi: Você dormiu! Como um bebê!
Shige: Na manhã seguinte, eu tinha que ir para a academia, então acordei antes deles.
Koyama: ... Ne Shige. Essa história está ficando muito longa, não está? (entediado)
Shige: Vocês precisam ouvir! (risos) Todo mundo estava dormindo, e eu andei até o hall de entrada para sair. Tinha um pão com creme com apenas uma mordida jogado no chão.
Massu, Koyama e Tegoshi: HAHAHAHAHA!
Koyama: Ele não caiu! Apenas colocamos ali, como decoração!
Shige: ... ao lado dos chinelos?
Massu: Saímos de lá com o sentido artístico de Shige, certo?
Shige: Estou certo de que vi Tegoshi comendo isso antes de cair no sono, estou errado?
Massu, Koyama e Tegoshi: HAHAHAHAHA!
Tegoshi: Isso se chama arte temporária...
Shige: Tão pretensioso! (risos)
Tegoshi: Mas o pão estava tão delicioso~
Massu: Falando nisso, nós manchamos outra coisa também. Nós derrubamos comida na sala.
Shige: Isso! O piso estava meio grudento, obviamente eram vocês, sem dúvidas!
Massu: Você diz "Sem dúvidas!"... Naquela dia, você disse "Não se preocupe" e nós até mesmo elogiamos "Que coração grande!"
Tegoshi: Isso não é viril.
Koyama: Nem um pouco viril.
Shige: Se você diz isso, então você deveria ir para sua casa ao invés de vir á minha, como um homem de verdade! Vocês estavam em três e não queriam voltar para casa.
Koyama: Nós fizemos isso por você, ok? Você parecia tão solotário...
Shige: Ah. Eu lembrei de outra coisa... a luminária que eu tenho em minha casa, cheia de papéis decorativos. Quando olhei para ela, lá estava a assinatura de "Tego" em um dos papéis...
Tegoshi: HAHAHAHAHAHA!
Shige: Estava escrito pelo cara que como vocês sabem tem um completo senso de "beleza"!! É um pedaço de papel insubstituível...
Koyama: Tego-san, por que você assinou aquilo?
Tegoshi: Era uma lâmpada maravilhosa, pensei que ao adicionar meu nome, eu me sentiria como uma espécie de mestre...
Koyama: Entendo, você fez isso pelo prazer da arte.
Shige: Você só está dizendo isso para encobri-lo.
Koyama, Massu e Tegoshi: Isso não é verdade!
Massu: Você disse que estamos banidos, mas e então? Nós dormimos no sofá da sala e Shige no chão. No entanto, você poderia dormir em seu própria cama. No final das contas, você estava feliz, não estava? Você queria estar conosco, certo?
Shige: Não é isso! É porque eu estava com medo de deixar vocês sozinhos!
Koyama: Come on, come on~
Shige: Ok, entendi. Eu entendo seus sentimentos, então da próxima vez vamos revezar, ok? Agora o aniversário de Tegoshi está perto, certo? Vamos para a casa de Tegoshi então!
Koyama: Além disso, o apartamento de Tego-san é sempre quente, sem necessidade de um aquecedor.
Tegoshi: Não, não! (transpiração) Há lugares mais quentes que minha casa.
Shige: Tegoshi, por favor, me dê a chave de sua casa. Vou decorá-la muito bem para você (risos)
Koyama: Bem, de qualquer maneira, é uma boa idéia para nos reunirmos novamente em dias especiais.
Massu: Ah, no dia 8 de Novembro é aniversário da minha entrada na johnny's.
Shige: Sério? Vamos celebrar isso na casa de Massu!
Koyama, Massu e Tegoshi: ...
Shige: Por que o silêncio?
Koyama, Massu e Tegoshi: A casa de Shige é obviamente melhor!!
Shige: Why!!
Massu: Porque nosso lugar caloroso é casa de Shige.
Koyama: O lugar onde podemos relaxar.
Shige: Eu não relaxo nenhum pouco com vocês lá!
Tegoshi: Hussh! Por que você está dizendo isso? Você sabe que nós te amamos, não?
Shige: Vocês não me amam, vocês amam ter um lugar onde podem fazer tudo o que quiserem.
Koyama: Você nunca muda~ Shige é aquele que sempre pode nos curar!
Tegoshi: É verdade!
Massu: Claro!
Koyama, Massu e Tegoshi: Nós realmente amamos muito Shige, né? Então vamos lá novamente!
Shige: Ok, eu vou mudar de casa.
Tegoshi: Eh? Para um lugar maior?!
Massu: Oh, tudo isso por nós?
Koyama: Ah, não há necessidade! Sua casa está perfeita!
Shige: Não foi isso que eu quis dizer! (risos)

ASHUADHUASHUA Eu não me canso de ver esse crosstalk, sempre rio muito!
Independente da formação, Shige será sempre bullyinado ASHUAHUASHUA XDDDD