Quinta chegou rápido demais para os alunos da professora Mills. Regina decidiu que faria aquela atividade ficar um pouco maior. Conversou com o diretor Gold e junto com ele, definiu que as apresentações seriam no auditório e seria aberto para todos do ensino médio. Mesmo tendo pouco tempo para se prepararem, todos ficaram muito animados. A professora e sua turma já estavam sentados nos primeiros bancos disponíveis.
- Nervosa? – Regina pergunta para a namorada. Estavam quase todos no auditório e faltavam poucos minutos para começar.
- Não, olharei para você o tempo todo e seus olhos me mantem em equilíbrio – a loira responde sorrindo e beijando a professora. Uma tosse falsa as interrompe. Gold.
- Espero não estar atrapalhando, mas já podemos começar – o diretor diz, parecia querer rir das caras que as namoradas fizeram.
- Ah! Claro! – a professora dá um selinho na namorada e sobe no palco – Bom dia! Hoje vocês vão presenciar o trabalho do terceiro ano, o musical, como ouvi alguns alunos dizendo – algumas pessoas riram, junto com a professora – Vamos chamar a primeira pessoa – ela sorri quando vê quem colocou seu nome em primeiro da lista – Emma Nolan Swan – a loira sobe no palco e Regina rapidamente senta ao lado do lugar que a loira ocupava.
- Eu escolhi duas músicas na verdade – ela sorri - Mas uma eu só vou cantar uma pequena parte. A primeira música é Running on Sunshine – ela se senta no banco que tinha ali e começa a tocar.
Girl you got me tripping on sunshine
God knows you just made my day
Since you came around, no
I just can't slow down, no
I wanna see you walk in my way
(Garota, você me fez tropeçar na luz do sol
Deus sabe que você fez o meu dia
Desde que você chegou, não
Eu não consigo me acalmar, não
Eu quero vê-la vindo até mim)
Girl you got me thinking about diamonds
Gettin' down on one knee, maybe two, oh love
People may stop and stare, but
I don't even care, no
Just as long as I am with you
(Garota, você me fez pensar sobre diamantes
Ficando de joelhos, talvez dois, oh amor
As pessoas podem parar e olhar, mas
Eu não me importo mesmo, não
Contando que eu esteja com você)
ou got me running on sunshine
Ain't no clouds getting in my way
I must be running on sunshine
Ain't no rain getting in my way (x2)
(Você me fez correr na luz do sol
Não há nuvens entrando no meu caminho
Eu devo estar correndo na luz do sol
Não há chuva entrando no meu caminho)
Emma cantava sorrindo e olhando diretamente para sua professora. Regina estava encantada, nunca imaginaria que Emma escolheria essa música.
- Eu escolhi essa música porque, além dela falar exatamente o que eu sinto ao lado da minha namorada, eu sei que ela adora – Emma disse, já que tinha que se justificar. As professoras que estavam com o primeiro e segundo ano eram, respectivamente, Mary e Zelena. Emma combinou com Zelena que quando ela terminasse a primeira música, Zelena entraria com o presente da loira. E assim ela fez. Um lindo buquê de rosas vermelhas. Quando a ruiva entrou no auditório, a surpresa no rosto da professora foi gigante – e aproveitando a deixa, feliz aniversário de namoro, meu amor – Regina segurava o choro, não queria fazer isso na frente dos alunos. Apenas respondeu um “eu te amo” sem som, fazendo a loira abrir um lindo sorriso – e a segunda música é Thinking Out Loud.
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
And darling I will be loving you till we're seventy
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three
And I'm thinking about how
(Quando suas pernas não funcionarem como antes
E eu não puder te carregar no colo
Sua boca ainda se lembrará do gosto de meu amor?
Seus olhos ainda sorrirão junto de suas bochechas?
Querida, eu te amarei até que tenhamos 70 anos
Amor, meu coração ainda se apaixonaria tão intensamente como foi aos 23 anos
E estou pensando em como)
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well me, I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
(As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez apenas com o toque de uma mão
Bem, eu, eu me apaixono por você a cada dia
Eu só quero te dizer que estou apaixonado)
So honey, now, take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
And maybe we found love right where we are
(Então querida, agora, me abrace amorosamente
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui onde estamos)
When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way
I know you will still love me the same
'Cause, honey, your soul could never grow old, it's evergreen
And baby, your smile's forever in my mind and memory
And I'm thinking about how
(Quando meu cabelo tiver caído e minha memória desaparecer
E as multidões não lembrarem mais do meu nome
Quando minhas mãos não tocarem as cordas do mesmo jeito
Eu sei que você me amará da mesma forma
Porque querida, sua alma nunca envelhece, ela é eterna
E amor, seu sorriso estará sempre em minha mente e memória
E estou pensando em como)
People fall in love in mysterious ways
And maybe it's all part of a plan
Well, I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
(As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez seja tudo parte de um plano
Bem, eu continuarei a cometer os mesmos erros
Esperando que você entenda)
Then, baby, now, take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
(Então, querida, agora, me abrace amorosamente
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui onde estamos)
Quando a menina terminou, uma chuva de palmas foi ouvida. Regina levantou e foi de encontro com a garota, lhe abraçando forte e logo depois lhe dando um selinho, o que fez mais palmas ecoarem. Os próximos foram Killian e Ruby. Os dois decidiram pegar três músicas, uma de cada um e uma juntos. As três da mesma cantora, Jessie J.
- Eu cantarei a minha música e depois o Killian e por último cantaremos uma juntos –Ruby diz assim que sobe no palco. Ela decidiu aproveitar aquele momento para pedir desculpas para o ex-namorado – essa pessoa sabe que é para ela. E eu escolhi essa música porque ela diz exatamente como eu estou me sentindo. É Nobody's Perfect da Jessie J.
I never meant to hurt you
I know it's time that I learn to
Treat the people I love
Like I wanna be loved
This is a lesson to learn
(Eu nunca quis te machucar
Eu sei que com o tempo vou aprender a
Tratar as pessoas que amo,
Como eu quero ser amada
Isso é algo que tenho que aprender)
And I hate that I let you down
And I feel so bad about it
I guess karma comes back around
'Cause now I'm the one that's hurting, yeah
And I hate that I made you think
That the trust we had is broken
So don't tell me you can't forgive me
'Cause nobody's perfect
No, no, no, no, no, no, no, nobody's perfect, no!
(E eu odeio ter te decepcionado
E me sinto tão mal com isso
Eu acho que o carma vai voltar
Porque agora eu sou a única que está sofrendo, é
E eu odeio ter feito você pensar
Que a confiança que tivemos foi quebrada
Então não me diga que você não pode me perdoar
Porque ninguém é perfeito
Não, não, não, não, não, não, não, ninguém é perfeito)
So I sit and I realise
With these tears falling from my eyes
I gotta change if I wanna
Keep you forever
I promise that I'm gonna try
(Então eu sento e percebo
Com essas lágrimas caindo dos meus olhos
Eu preciso mudar se eu quiser
Manter você pra sempre
Eu prometo que vou tentar)
I'm not a saint, no, not at all
But what I did, it wasn't cool
But I swear that I'll never do that again to you
I'm not a saint, no, not at all
But what I did it wasn't cool
But I swear that I'll never do that again to you
(Eu não sou uma santa, não, não mesmo
Mas o que eu fiz não foi legal
Mas eu juro que nunca mais vou fazer isso com você
Eu não sou uma santa, não, não mesmo
Mas o que eu fiz não foi legal
Mas eu juro que nunca mais vou fazer isso com você)
And I hate that I let you down
And I feel so bad about it
I guess karma comes back around
'Cause now I'm the one that's hurting, yeah
And I hate that I made you think
That the trust we had is broken
So don't tell me you can't forgive me
'Cause nobody's perfect
No, no, no, no, no, no, no, nobody's perfect!
(E eu odeio ter te decepcionado
E me sinto tão mal com isso
Eu acho que o carma vai voltar
Porque agora eu sou a única que está sofrendo, é
E eu odeio ter feito você pensar
Que a confiança que tivemos foi quebrada
Então não me diga que você não pode me perdoar
Porque ninguém é perfeito
Não, não, não, não, não, não, não, ninguém é perfeito)
Ruby cantava olhando diretamente para August. Às vezes ela olha para o resto dos alunos e acabava focando em Zelena, que foi a que mais incentivou a menina a cantar essa música.
- Olá! Eu vou cantar para uma pessoa muito especial para mim. Mas acho melhor não citar nomes – Killian diz. Ele sorria, finalmente poderia fazer uma declaração para o namorado, mesmo sendo em anonimato – e eu escolhi essa música porque essa pessoa é a minha luz no meio da minha escuridão. É a música Flashlight da Jessie J, também.
I got all I need when I got you and I
I look around me, and see a sweet life
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
You're getting me, getting me through the night
(Eu tenho tudo que eu preciso quando tenho a você e a mim
Olho ao meu redor e vejo uma vida boa
Estou presa no escuro mas você será como minha lanterna
Você me guia, me guia no meio da noite)
I can't stop my heart when you're shining in my eyes
Can't lie, it's a sweet life
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
You're getting me, getting me through the night
'Cause you're my flashlight
My flashlight
You're my flashlight
(Não consigo conter meu coração quando você brilha diante dos meus olhos
Não posso mentir, é uma vida boa
Estou presa no escuro mas você será como minha lanterna
Você me guia, me guia no meio da noite
Porque você é minha lanterna
É minha lanterna
Você é minha lanterna)
I see the shadows low beneath the mountain top
I'm not afraid when the rain won't stop
'Cause you light the way, you light the way
You light the way
(Eu vejo sombras lá em baixo das montanhas
Eu não tenho medo mesmo se a chuva não parar
Porque você ilumina o caminho, você ilumina o caminho
Você ilumina o caminho)
I got all I need when I got you and I
I look around me, and see a sweet life
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
You're getting me, getting me through the night
(Eu tenho tudo que eu preciso quando tenho a você e a mim
Eu olho ao meu redor e vejo que é uma vida boa
Estou presa no escuro mas você será como a minha lanterna
Você me guia, me guia no meio da noite)
I can't stop my heart when you're shining in my eyes
Can't lie, it's a sweet life
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
You're getting me, getting me through the night
'Cause you're my flashlight
(Não consigo conter meu coração quando você brilha diante dos meus olhos
Não posso mentir, é uma vida boa
Estou presa no escuro mas você será como minha lanterna
Você me guia, me guia no meio da noite
Porque você é minha lanterna)
Killian cantava tentando olhar para todos do auditório, mas seu olhos insistiam em olhar para Peter. Ambos os meninos estavam muito felizes e emocionados, mesmo disfarçando bem. Eles fazem uma pausa, antes de cantar a próxima música.
Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.
Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.