História Babymetal - Capítulo 7


Escrita por: ~ e ~pinkiemel_myice

Exibições 71
Palavras 11.708
Terminada Não
NÃO RECOMENDADO PARA MENORES DE 14 ANOS
Gêneros: Ação, Artes Marciais, Aventura, Colegial, Comédia, Escolar, Festa, Fluffy, Luta, Magia, Musical (Songfic), Romance e Novela, Shoujo (Romântico)
Avisos: Linguagem Imprópria
Aviso legal
Alguns dos personagens encontrados nesta história e/ou universo não me pertencem, mas são de propriedade intelectual de seus respectivos autores. Os eventuais personagens originais desta história são de minha propriedade intelectual. História sem fins lucrativos criada de fã e para fã sem comprometer a obra original.

Notas da Autora


Oi gente desculpa a demora

Capítulo 7 - O baile


Fanfic / Fanfiction Babymetal - Capítulo 7 - O baile

Marinette Nakamoto

Depois de muito tempo finalmente chegou o dia do baile, eu estava ainda um pouco nervosa mas não por causa do show mas sim porque eu vou ao baile com o Chat Noir, durante esse tempo ficamos muito proximos, ele me cantava as vezes mas nada de novo, eu estava vestida com o meu vestido favorito pois eu iria fazer o show antes e depois colocaria o vestido de gala, prendi meu cabelo num rabo de cavalo lateral, coloquei minhas botas preferidas, passei uma maquiagem prateada e um gloss brilhante, peguei minha bolsa de couro com uma caveira e coloquei meu celular, gloss extra, carregador, minha carteira e meu caderninho de letras caso eu não lembre a musica ou queira escrever alguma, durante esse tempo os meninos tambem gravaram musicas novas pra gente dançar e tem algumas que eu canto junto, respirei fundo e desci as escadas dando de cara com Chat de terno preto com uma gravata verde, um tenis verde, sua mascara e orelhas de gatinho, ele olhou pra mim e EU JURO que vi ele babar um pouco no canto da boca, dei uma risada de leve e fui ao seu lado.

-Fecha a boca ou entra mosca-dei uma risada e ele corou

-Vamos?-estendeu a mão e eu a segurei, fomos andando ate a escola chamando assim a atencao de muita gente, muitos perguntavam se eu era namorada dele, Chat percebeu que eu estava meio desconfortavel no meio de tantas pessoas entao usando seu bastao ele me levou entre os predios para a escola, ao chegarmos eu percebi que tinha uma multidao na porta entao eu vi Alya com Turtel e Juleka com Foxy, isso deve explicar o porque de ter tanta gente amontoada, Chat passou entre todos tentando entrar na escola mas todos ficavam em cima de nos, quando finalmente entramos eu vi que a quadra estava super linda, fitas brilhantes espalhadas por todo o cenario, um canto para o DJ tocar, uma mesa cheia de bebidas e um palco para eu e as meninas cantarmos, eu e elas fomos atras do palco nos arrumar para o show, retocando maquiagem, arrumando o cabelo, essas coisas, quando a luz apagou e pode-se ouvir a voz do diretor no microfone.

-Sejam todos bem-vindos ao nosso baile anual, e agora para darmos inicio teremos um show exclusivo da Babymetal-subimos ao palco e todos vibraram, eu estava um pouco nervosa mas nao por causa das pessoas mas sim por causa de Chat, o DJ entao colocou as batidas e as luzes abaixaram entao a musica que gravamos com os meninos iniciou.

Monster

The secret side of me
I never let you see
I keep it caged, but I can't control it
So stay away from me
The beast is ugly
I feel the rage and I just can't hold it

It's scratchin on the walls
In the closet, in the halls
It comes awake and I can't control it
Hidin under the bed
In my body, in my head
Why won't somebody come and save me from this? Make it end

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that I feel like a monster

I hate what I've become
The nightmare's just begun
I must confess that I feel like a monster

I,I feel like a monster
I,I feel like a monster

My secret side I keep
Hid under lock and key
I keep it caged, but I can't control it
'Cause if I let him out
He'll tear me up, break me down
Why won't somebody come and save me from this? Make it end

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that I feel like a monster

I hate what I've become
The nightmare's just begun
I must confess that I feel like a monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that I feel like a monster

I,I feel like a moster
I,I feel like a moster

Its hidin in the dark
Its teeth are razor sharp
There's no escape for me
It wants my soul, it wants my heart

No one can hear me scream
Maybe its just a dream
Or maybe its inside of me
Stop this monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that I feel like a monster

I hate what I've become
The nightmare's just begun
I must confess that I feel like a monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that I feel like a monster

I gota lose control
Is something radical
I must confess that I feel like a monster

I,I feel like a moster
I,I feel like a moster
I,I feel like a moster
I,I feel like a moster

Monstro

O meu lado secreto
Eu nunca deixarei você ver
Eu o mantenho preso, mas não consigo controlá-lo
Então fique longe de mim
A fera é feia
Eu sinto a raiva e eu simplesmente não posso suportar isso

Está arranhando as paredes
No armário, nos corredores
Isso acorda e eu não consigo controlá-lo
Escondendo embaixo da cama
Em meu corpo, em minha cabeça
Por que ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar

Eu sinto isso lá no fundo
Está logo debaixo da pele
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu odeio o que me tornei
O pesadelo apenas começou
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro

Eu mantenho meu lado secreto
Escondido atrás de chaves e cadeados
Eu o mantenho preso, mas não consigo controlá-lo
Porque se eu deixar ele sair
Ele vai me despedaçar, me derrubar
Por que ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar

Eu sinto isso lá no fundo
Está logo debaixo da pele
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu odeio o que me tornei
O pesadelo só começou
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu sinto isso lá no fundo
Está logo debaixo da pele
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro

Está se escondendo no escuro
Seus dentes são lâminas afiadas
Não há saída pra mim
Ele quer minha alma, quer meu coração

Ninguém pode me ouvir gritar.
Talvez isso seja apenas um sonho
Ou talvez isso esteja dentro de mim
Pare esse monstro!

Eu sinto isso lá no fundo
Está logo debaixo da pele
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu odeio o que me tornei
O pesadelo apenas começou
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu sinto isso lá no fundo
Está logo debaixo da pele
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu tenho que perder o controle
É algo radical
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro

Feel Invincible

Target on my back
Lone survivor lasts
They got me in their sites

No surrender no
Trigger fingers go
Living the dangerous life

Hey hey hey everyday when I wake
I'm trying to get up
They're knocking me down
(Chewing me up spitting me out)

Hey hey hey when I need to be saved
You're making me strong
You're making me stand
(Never will fall never will end)

Shot like a rocket up into the sky
Nothing can stop me tonight

You make me feel invincible
Earthquake powerful
Just like a tidal wave
You make me brave
You're my titanium
Fight song raising up
Like the roar of victory in a stadium

Who can touch me cause I'm
(I'm made of fire)
Who can stop me tonight
(I'm hard wired)
You make me feel invincible

I feel I feel it
Invincible

I feel I feel it
Invincible

Here we go again
I will not give in
I've got a reason to fight

Every day we choose
We might win or lose
This is the dangerous life

Hey hey hey everyday when I wake
They say that I'm gone they say that they've won
(The bell has been rung it's over and done)

Hey hey hey when I need to be saved
They're couting me out but this is my round
(You in my corner look at me now)

Shot like a rocket up into the sky
Nothing can stop me tonight

You make me feel invincible
Earthquake powerful
Just like a tidal wave
You make me brave
You're my titanium
Fight song raising up
Like the roar of victory in a stadium

Who can touch me cause I'm
(I'm made of fire)
Who can stop me tonight
(I'm hard wired)
You make me feel invincible

I feel I feel it
Invincible

I feel I feel it
Invincible

You make me feel
Invincible

You make me feel
Invincible

Shot like a rocket up into the sky
Nothing can stop
Invincible

You make me feel invincible
Earthquake powerful
Just like a tidal wave
You make me brave
You're my titanium
Fight song raising up
Like the roar of victory in a stadium

You make me feel invincible
Earthquake powerful
Just like a tidal wave
You make me brave
You're my titanium
Fight song raising up
Like the roar of victory in a stadium

Who can touch me cause I'm
(I'm made of fire)
Who can stop me tonight
(I'm hard wired)
You make me feel invincible

I feel I feel it
Invincible

I feel I feel it
Invincible

Sinta Invincible

Alvo nas minhas costas

único sobrevivente dura

Eles me pegaram em suas miras

Nenhuma rendição não

Acionar dedos e ir

Vivendo a vida perigosamente

 

Hey, hey, hey

Todos os dias quando acordo

Eu estou tentando se levantar, eles estão me derrubando

Mascar-me, cuspindo-me

 

Hey, hey, hey

Quando eu preciso ser salvo

Você está me fazendo forte, você está me fazendo ficar de pé

Nunca vai cair, nunca vai acabar

 

tiro como um foguete para o céu

Nada podia me parar hoje à noite

 

Você me faz sentir invencível

Agitado, poderoso

Assim como uma onda

Você me faz corajoso

 

Você é meu titânio

Luta música, levantando-se

como um rugido de vitória em um estádio

Quem pode me toque porque eu sou

 

eu sou feito de fogo

Quem pode me parar hoje à noite

eu sou duro como fios

Você me faz sentir invencível

 

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

 

Aqui vamos nós outra vez

Eu não vou ceder

Eu tenho uma razão para lutar

Todos os dias nós escolhemos

Podemos ganhar ou perder

Esta é a perigosa vida

 

Hey, hey, hey

Todos os dias quando acordo

Eles dizem que eu vou embora; eles dizem que eles ganharam

O sino já foi tocado, é longo e feito

 

Hey, hey, hey

Quando eu preciso ser salvo

Eles me pularam, mas esta é a minha rodada

Você no meu canto; olhe para mim agora

 

tiro como um foguete para o céu

Nada podia me parar hoje à noite

 

Você me faz sentir invencível

Agitado, poderoso

Assim como uma onda

Você me faz corajoso

 

Você é meu titânio

Luta música, levantando-se

como um rugido de vitória em um estádio

Quem pode me toque porque eu sou

 

eu sou feito de fogo

Quem pode me parar hoje à noite

eu sou duro com fios

Você me faz sentir invencível

 

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

 

Você me faz sentir invencível

Você me faz sentir invencível

tiro como um foguete para o céu

Não vou parar

Invencível

 

Você me faz sentir invencível

Agitado, poderoso

Assim como uma onda

Você me faz corajoso

 

Você é meu titânio

Luta música, levantando-se

como um rugido de vitória em um estádio

 

Quem pode me toque porque eu sou

eu sou feito de fogo

Quem pode me parar hoje à noite

eu sou duro com fios

Você me faz sentir invencível

 

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

eu sinto, eu sinto isso

Invencível

Hero

I'm just a step away
I'm just a breath away
Losin' my faith today
(Fallin' off the edge today)

I am just a man
Not superhuman
(I'm not superhuman)
Someone save me from the hate

It's just another war
Just another family torn
(Falling from my faith today)
Just a step from the edge
Just another day in the world we live

I need a hero to save me now
I need a hero (save me now)
I need a hero to save my life
A hero'll save me (just in time)

I've gotta fight today
To live another day
Speakin' my mind today
(My voice will be heard today)

I've gotta make a stand
But I am just a man
(I'm not superhuman)
My voice will be heard today

It's just another war
Just another family torn
(My voice will be heard today)
It's just another kill
The countdown begins to destroy ourselves

I need a hero to save me now
I need a hero (save me now)
I need a hero to save my life
A hero'll save me (just in time)

I need a hero to save my life
I need a hero just in time
Save me just in time
Save me just in time

Who's gonna fight for what's right
Who's gonna help us survive
We're in the fight of our lives
(And we're not ready to die)

Who's gonna fight for the weak?
Who's gonna make 'em believe?
I've got a hero (I've got a hero)
Livin' in me

I'm gonna fight for what's right
Today I'm speaking my mind
And if it kills me tonight
(I will be ready to die)

A hero's not afraid to give his life
A hero's gonna save me just in time

I need a hero to save me now
I need a hero (save me now)
I need a hero to save my life
A hero'll save me (just in time)

I need a hero
Who's gonna fight for what's right?
Who's gonna help us survive?

I need a hero
Who's gonna fight for the weak?
Who's gonna make 'em believe?
I need a hero
I need a hero

A hero's gonna save me just in time

Herói

Eu estou a apenas um passo
Eu estou a apenas um suspiro
Perdendo a minha fé hoje
(Caindo do precipício hoje)

Eu sou apenas um homem
Não um super-humano
(Eu não sou um super-humano)
Alguém salve-me do ódio

É apenas mais uma guerra
Apenas outra familia destruída
(Caindo da minha fé hoje)
Apenas a um passo do precipício
Apenas outro dia no mundo em que vivemos

Preciso de um herói para me salvar agora
Preciso de um herói (salve-me agora)
Preciso de um herói para salvar a minha vida
Um herói irá me salvar (bem a tempo)

Eu tenho que lutar hoje
Para viver mais um dia
Falando o que penso hoje
(Minha voz será ouvida hoje)

Eu tenho que tomar uma posição
Mas eu sou apenas um homem
(Eu não sou um super-humano)
Minha voz será ouvida hoje

É apenas mais uma guerra
Apenas outra familia destruída
(Minha voz será ouvida hoje)
É apenas outra matança
A contagem regressiva para nos destruir começou

Preciso de um herói para me salvar agora
Eu preciso de um herói (salve-me agora)
Eu preciso de um herói para salvar minha vida
Um herói irá me salvar (bem a tempo)

Eu preciso de um herói para salvar minha vida
Eu preciso de um herói bem a tempo
Salvar-me bem a tempo
Salvar-me bem a tempo

Quem vai lutar pelo o que é certo?
Quem vai nos ajudar a sobreviver?
Nós estamos na luta por nossas vidas
(E nós não estamos prontos para morrer)

Quem vai lutar pelos fracos?
Quem vai fazê-los acreditar?
Eu tenho um herói (eu tenho um herói)
Vivendo em mim

Eu vou lutar pelo que é certo
Hoje eu estou falando o que penso
E se isso me matar esta noite
(Eu estarei pronto para morrer)

Um herói não tem medo de dar a sua vida
Um herói vai me salvar bem a tempo

Eu preciso de um herói para me salvar agora
Eu preciso de um herói (salve-me agora)
Eu preciso de um herói para salvar a minha vida
Um herói irá me salvar (bem a tempo)

Eu preciso de um herói
Quem vai lutar pelo o que é certo?
Quem vai nos ajudar a sobreviver?

Eu preciso de um herói
Quem vai lutar pelos fracos?
Quem vai fazê-los acreditar?
Eu preciso de um herói
Eu preciso de um herói

Um herói irá me salvar bem a tempo

Awake And Alive

I'm at war with the world and they
Try to pull me into the dark
I struggle to find my faith
As I'm slippin' from your arms

It's getting harder to stay awake
And my strength is fading fast
You breathe into me, at last

I'm awake, I'm alive
Now I know what I believe inside
Now it's my time
I'll do what I want
'Cause this is my life
Here (right here)
Right now (right now)
I'll stand my ground and never back down
I know what I believe inside
I'm awake and I'm alive

I'm at war with the world, cause I
Ain't never gonna sell my soul
I've already made up my mind
No matter what, I can't be bought or sold

When my faith is getting weak
And I feel like giving in
You breathe into me again

I'm awake, I'm alive
Now I know what I believe inside
Now it's my time
I'll do what I want
'Cause this is my life
Here (right here)
Right now (right now)
I'll stand my ground and never back down
I know what I believe inside
I'm awake and I'm alive

Waking up, waking up
Waking up, waking up
Waking up, waking up
Waking up, waking up

In the dark
I can feel you in my sleep
In your arms I feel you breathe into me
Forever hold this heart that I will give to you
Forever I will live for you

I'm awake, I'm alive
Now I know what I believe inside
Now it's my time
I'll do what I want
'Cause this is my life
Here (right here)
Right now (right now)
I'll stand my ground and never back down
I know what I believe inside
I'm awake and I'm alive

Waking up, waking up
Waking up, waking up
Waking up, waking up
Waking up, waking up

Acordado e Vivo

Eu estou em guerra com o mundo e eles
Tentam me puxar para a escuridão
Eu luto para encontrar minha fé
Enquanto escorrego nos Seus braços

Está ficando difí­cil manter me acordado
E as minhas forças estão se acabando rápido
Tu sopras em mim, finalmente

Estou acordado, estou vivo
Agora eu sei no que eu acredito no meu interior
Agora é a minha vez
Eu farei o que eu quero, porque esta é a minha vida
Aqui, agora
Vou permanecer no caminho e nunca recuarei
Eu sei no que eu acredito no meu interior
Estou acordado e estou vivo

Estou em guerra com o mundo, porque eu
Nunca venderei minha alma
Eu já tomei a minha decisão
Não importa o quê, eu não posso ser comprado ou vendido

Quando minha fé começa a enfraquecer
E sinto vontade de desisitir
Tu sopras em mim novamente

Estou acordado, estou vivo
Agora eu sei no que eu acredito em meu interior
Agora é a minha vez
Eu farei o que eu quero, porque esta é minha vida
Aqui, agora
Vou permanecer no caminho e nunca recuarei
Eu sei no que eu acredito em meu interior
Estou acordado e estou vivo

Acordando, acordando
Acordando, acordando
Acordando, acordando
Acordando, acordando

No escuro
Posso te sentir no meu sono
Em Seus braços eu sinto o Teu sopro em mim
Para sempre cuide deste coração que te darei
Para sempre viverei para Ti

Estou acordado, estou vivo
Agora eu sei no que eu acredito em meu interior
Agora é a minha vez
Eu farei o que eu quero, porque esta é minha vida
Aqui, agora
Vou permanecer no caminho e nunca recuarei
Eu sei no que eu acredito em meu interior
Estou acordado e estou vivo

Acordando, acordando
Acordando, acordando
Acordando, acordando
Acordando, acordando

Not Gonna Die

Death surrounds
My heartbeat's slowing down
I won't take this world's abuse
I won't give up, I refuse!

This is how it feels when you're bent and broken
This is how it feels when your dignity's stolen
When everything you love is leaving
You hold on to what you believe in

(The last thing I heard was you whispering goodbye)
(And then I heard you flatline)
No, not gonna die tonight
We're gonna stand and fight forever

(Don't close your eyes)
No, not gonna die tonight
We've gonna fight for us together
No, we're not gonna die tonight

Break their hold
Coz I won't be controlled
They can't keep their chains on me
When the truth has set me free

This is how it feels when you take your life back
This is how it feels when you finally fight back
When life pushes me I push harder
What doesn't kill me makes me stronger

(The last thing I heard is you whispering goodbye)
(And then I heard you flatline)
No, not gonna die tonight
We're gonna stand and fight forever

(Don't close your eyes)
No, not gonna die tonight
We're gonna fight for us together
No, we're not gonna die tonight

Don't you give up on me
You're everything I need
This is how it feels when you take your life back
This is how it feels when you fight back

No, not gonna die tonight
We're gonna stand and fight forever
(Don't close your eyes)
No, not gonna die tonight

We're gonna fight for us together
No, we're not gonna die tonight
No, we're not gonna die tonight
(Not gonna die)

(Not gonna die)
Not gonna die tonight

Não Vou Morrer

A morte rodeia
Meu coração está batendo devagar
Eu não vou aceitar os abusos desse mundo
Eu não vou desistir, eu me recuso!

É isso o que se sente quando você está dobrado e quebrado
É isso o que se sente quando sua dignidade é roubada
Quando tudo que você ama está indo embora
Você se apoia no que você acredita

(A última coisa que ouvi foi que você sussurrando adeus)
(E então eu ouvi seu coração parar)
Não, não morreremos hoje à noite
Temos que ficar e lutar para sempre

(Não feche seus olhos)
Não, não morreremos hoje à noite
Temos que lutar por nós juntos
Não, nós não morreremos hoje à noite

Quebrarei seu domínio
Porque eu não serei controlado
Eles não conseguem manter suas correntes em mim
Quando a verdade me fez livre

É isso o que se sente quando você toma sua vida de volta
É isso o que se sente quando você finalmente luta de volta
Quando a vida me empurra eu empurro mais forte
O que não me mata, me deixa mais forte

(A última coisa que ouvi foi que você sussurrando adeus)
(E então eu ouvi seu coração parar)
Não, não morreremos hoje à noite
Temos que ficar e lutar para sempre

(Não feche seus olhos)
Não, não morreremos hoje à noite
Temos que lutar por nós juntos
Não, nós não morreremos hoje à noite

Não desista de mim
Você é tudo que eu preciso
É isso o que se sente quando você toma sua vida de volta
É isso o que se sente quando você luta de volta

Não, não morreremos hoje à noite
Temos que ficar e lutar para sempre
(Não feche seus olhos)
Não, não vai morrer hoje à noite

Temos que lutar por nós juntos
Não, nós não vamos morrer hoje à noite
Não, nós não vamos morrer hoje à noite
Não morreremos! (não morreremos)

Não morreremos! (não morreremos)
Não morreremos hoje à noite

Agora eu comecei a cantar as minhas novas musicas

Make a Move

Test my reality, check if there's a weak spot
Clinging to insanity in hopes the world will ease up
Try and make it look like it's all somehow getting better
'Cause I know how to play it pretty good against the measure
Everyone started out a little insane
But we learned pretty quick how to fake it for the game
But some of you never learned to drop the act
So under that skin of your's a heart attack

'Cause everybody's so scared
We don't want to go there
We don't want to make a move
We've got all our lives to lose
Screaming in the dark
While we just play our part
I'll play right along
Like I don't know what's going on
Somebody make a move
Somebody make a move
Please somebody make a move
We all know, we all know what's going on

And if I had the answers I'd have written them out
So I could tell you what to do and what this thing is about
But all I've ever learned's come second hand
And I dare not preach what I don't understand
You and I we share the same disease
Cover up, compromise what we grieve
I've let more than my share of revivals die
This isn't pretty but it's what I am tonight

'Cause everybody's so scared
We don't want to go there
We don't want to make a move
We've got all our lives to lose
Screaming in the dark
While we just play our part
I'll play right along
Like I don't know what's going on
Somebody make a move
Somebody make a move
Please somebody make a move
We all know, we all know what's going on

Pointing my fingers
The problems still linger
They keep getting bigger
And I hold the trigger
Running with fire
I live like a liar
Please somebody make a move

(Somebody make a move) pointing my fingers
(Somebody make a move) the problems still linger
(Somebody make a move) pointing my fingers
Somebody make a move

Cause everybody's so scared
We don't want to go there
We don't want to make a move

Screaming in the dark
While we just play our part
I'll play right along
'Cause everybody's so scared
We don't want to go there
We don't want to make a move
We've got all our lives to lose

Screaming in the dark
While we just play our part
I'll play right along
Like I don't know what's going on
Somebody make a move
Somebody make a move
Please somebody make a move
We all know, we all know what's going on

Somebody make a move
Somebody make a move
Please somebody make a move
We all know, we all know what's going on

Faça Uma Mudança

Teste a minha realidade, veja se há um ponto fraco
Apegando-se à loucura na esperança de que o mundo irá se libertar
Tentar e fazer parecer que está tudo melhorando de alguma forma
Porque eu sei como me divertir muito fora dos padrões
Todos começam um pouco loucos
Mas aprendemos bem rápido como fingir no jogo
Mas alguns de vocês nunca aprenderam a parar a atuação
Então há um ataque cardíaco debaixo da sua pele

Porque todo mundo está tão apavorado
Nós não queremos ir além
Nós não queremos fazer uma mudança
Todos nós temos nossas vidas a perder
Gritando no escuro
Enquanto nós apenas fazemos a nossa parte
Eu vou tocar sem parar
Como se eu não soubesse o que está acontecendo
Alguém faça uma mudança
Alguém faça uma mudança
Por favor, alguém faça uma mudança
Todos nós sabemos, todos nós sabemos o que está acontecendo

E se eu tivesse as respostas, eu as teria escrito
Então eu poderia lhe dizer o que fazer sobre o que é essa coisa
Mas tudo que aprendi sempre veio por meio de outros
E não me atrevo a pregar o que eu não entendo
Você e eu compartilhamos a mesma doença
Escondo, comprometo o que nos aflige
Eu deixei mais que uma parte da minha renovação morrer
Isso não é bonito, mas é como estou esta noite

Porque todo mundo está tão apavorado
Nós não queremos ir além
Nós não queremos fazer uma mudança
Todos nós temos nossas vidas a perder
Gritando no escuro
Enquanto nós apenas fazemos a nossa parte
Eu vou tocar sem parar
Como se eu não soubesse o que está acontecendo
Alguém faça uma mudança
Alguém faça uma mudança
Por favor, alguém faça uma mudança
Todos nós sabemos, todos nós sabemos o que está acontecendo

Apontando meus dedos
Os problemas ainda persistem
Eles continuam aumentando
E eu seguro o gatilho
Mexendo com fogo
Eu vivo como um mentiroso
Por favor, alguém faça uma mudança

(Alguém faça uma mudança ) Apontando meus dedos
(Alguém faça uma mudança ) Os problemas ainda persistem
(Alguém faça uma mudança ) Apontando meus dedos
Alguém faça uma mudança...

Porque todo mundo está tão apavorado
Nós não queremos ir além
Nós não queremos fazer uma mudança

Gritando no escuro
Enquanto nós apenas fazemos a nossa parte
Eu vou tocar sem parar

Porque todo mundo está tão apavorado
Nós não queremos ir além
Nós não queremos fazer uma mudança
Todos nós temos nossas vidas a perder
Gritando no escuro
Enquanto nós apenas fazemos a nossa parte
Eu vou tocar sem parar
Como se eu não soubesse o que está acontecendo

Porque todo mundo está tão apavorado
Nós não queremos ir além
Nós não queremos fazer uma mudança
Todos nós temos nossas vidas a perder
Gritando no escuro
Enquanto nós apenas fazemos a nossa parte
Eu vou tocar sem parar
Como se eu não soubesse o que está acontecendo

Por favor, alguém faça uma mudança
Todos nós sabemos, todos nós sabemos o que está acontecendo

Get Well

We throw tantrums like parties
We're not happy 'til everyone knows we're sick
And that's just how we like it
We've hurt bad enough, right, we've earned it

Don't tell the others but it's all getting old
I mean how many more times must our stories be told?
And being lonely's only fun in a group
It sort of loses its charm when it's true

I meant it when i said i wanna get well, i wanna get well
Are the rest of you so content, stay where you are but it hurts like help
And i'm sure it's fun at first, test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me, i quit it with the suicidal recital

So now you know all my secrets
I want out, i know i don't need this
Can you find me friends that don't rank me on what i've been through
The more battle scars the more attention it gets you

Don't tell the others but it's all getting old
I mean how many more times must our stories be told?
And being lonely's only fun in a group
It sort of loses its charm when it's true

I meant it when i said i wanna get well, i wanna get well
Are the rest of you so content, stay where you are but it hurts like help
And i'm sure it's fun at first, test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me, i quit it with the suicidal recital

Yeah we should've known it would end this way
What did you expect, pretend it all away
And all we've got left is a sorry pile of hearts
I'm getting out, gonna write myself a new start
Come on dry your eyes, meet me on the other side
Run as fast as you can and we'll make it out alive
We know better now, we don't have to live like this
Go tell them all we don't have to live like this

I meant it when i said i wanna get well...

I meant it when i said i wanna get well, i wanna get well
Are the rest of you so content, stay where you are but it hurts like help
And i'm sure it's fun at first, test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me, i quit it with the suicidal recital

If it's only a game you lost me, i quit it with the suicidal recital

Ficar Bem

Nós fazemos birra como fazemos festas
Não estamos felizes até que todos saibam que somos doentes
E é assim que nós gostamos
Nos machucamos o suficiente, certo, nós merecemos

Não diga aos outros, mas tudo isso está ficando velho
Quero dizer, quantas vezes mais nossas histórias devem ser contadas?
E ser solitário só é divertido em um grupo
Isso meio que perde o charme quando é verdade

Eu quis dizer isso quando falei que quero ficar bem, eu quero ficar bem
O resto de vocês estão tão contentes? Fiquem onde estão, mas isso machuca tanto quanto a ajuda
E eu tenho certeza que é divertido no início, verificar seu pulso e checar seus sinais vitais
Se é apenas um jogo você me perdeu, eu parei com o recital suicida

Então agora você sabe todos os meus segredos
Eu quero sair, eu sei que eu não preciso disso
Você pode encontrar-me amigos que não me classifiquem de acordo com o que eu passei ?
Quanto mais cicatrizes de batalha mais atenção você recebe

Não diga aos outros, mas tudo isso está ficando velho
Quero dizer, quantas vezes mais nossas histórias devem ser contadas?
E ser solitário só é divertido em um grupo
Isso meio que perde o charme quando é verdade

Eu quis dizer isso quando falei que quero ficar bem, eu quero ficar bem
O resto de vocês estão tão contentes? Fiquem onde estão, mas isso machuca tanto quanto a ajuda
E eu tenho certeza que é divertido no início, verificar seu pulso e checar seus sinais vitais
Se é apenas um jogo você me perdeu, eu parei com o recital suicida

Sim, nós deveríamos saber que terminaria desta forma
O que você esperava? Fingir tudo isso até o fim?
E tudo que nos sobrou é uma pilha de corações arrependidos
Estou saindo, vou escrever meu próprio recomeço
Vamos lá, seque seus olhos, encontre-me do outro lado
Corra tão rápido quanto você puder e vamos sobreviver
Agora sabemos, não precisamos viver assim
Vá dizer a todos eles que não temos de viver assim

Eu quis dizer isso quando falei que quero ficar bem...

Eu quis dizer isso quando falei que quero ficar bem, eu quero ficar bem
O resto de vocês estão tão contentes? Fiquem onde estão, mas isso machuca tanto quanto a ajuda
E eu tenho certeza que é divertido no início, verificar seu pulso e checar seus sinais vitais
Se é apenas um jogo você me perdeu, eu parei com o recital suicida

Se é apenas um jogo que você me perdeu, eu parei com o recital suicida

Happy Hurts

Happy hurts sometimes, oh
Blame it on the monsters in my mind, oh
I've been getting better at slowly getting worse, oh
What's wrong with me when happy hurts?
Happy hurts

This on again, off again tempermental affection
For my darling depression is making me go mad
I hear there's a fine line between crazy and sad
But I can't tell the difference up close
There's a lot of us you know ill and undiagnosed
But I don't need a piece of paper to tell me what I already know
I'm not alright, for tonight, can we let that be alright?
Pick up the battle again in the morning light

And I'm fighting so hard to come out of the dark
Trying to turn off the night, finally let in the light
Trying to make my misery just a piece of my history
A little less victim, a little more victory

Happy hurts sometimes, oh oh
Blame it on the monsters in my mind, oh oh
I keep getting better at slowly getting worse, oh
What's wrong with me when happy hurts?
Happy hurts

Today I feel okay guess it was all just in my head
I just need to try harder I guess
Yeah everyone else in the world seems to be doing alright
Yeah, I'm alright for tonight
Can we let the pain and the happy mix
Can the two coexist? The beauty next to the mess
Because I swear I have them both already beating in my chest
If that makes me crazy the numbers don't lie
But I don't call that crazy I call it being alive

And I'm fighting so hard to come out of the dark
Trying to turn off the night, finally let in the light
Trying to make my misery just a piece of my history
A little less victim, please

Happy hurts sometimes, oh oh
Blame it on the monsters in my mind, oh oh
I keep getting better at slowly getting worse, oh
What's wrong with me when happy hurts?
Happy hurts

If I had to pick between the way that I am
And the way that everybody else seems to pretend
I wouldn't consider it, not for even a second
Between psycho and sanity, it's not even a question
My favorite parts of myself seem to make the least sense,
All the cracks in my skin they just let the light in
My favorite parts of myself make the least sense
All the cracks in my skin let the light in

Happy hurts sometimes, oh oh
All I want is the one thing I can't find
I keep getting better at slowly getting worse, oh
What's wrong with me when happy hurts?

What's wrong with me when happy hurts?

I keep getting better at slowly getting worse, oh
What's wrong with me when happy hurts?
Happy hurts

feliz fere

Feliz dói, às vezes, oh
A culpa é dos monstros em minha mente, oh
Fui ficando melhor na lentamente a piorar, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?
feliz dói

Esta novamente, afeto novamente tempermental
Para minha querida depressão está me fazendo enlouquecer
Ouvi dizer que há uma linha tênue entre um louco e triste
Mas eu não posso dizer a diferença de perto
Há um monte de nós sabe doente e não diagnosticada
Mas eu não preciso de um pedaço de papel para me dizer o que eu já sei
Eu não estou bem, para esta noite, podemos deixar isso ficar bem?
Pegar a batalha de novo na luz da manhã

E eu estou lutando tão difícil de sair do escuro
Tentando desligar a noite, finalmente, deixar entrar a luz
Tentando fazer minha miséria apenas um pedaço da minha história
Um pouco menos vítima, um pouco mais a vitória

Feliz dói, às vezes, oh oh
A culpa é dos monstros em minha mente, oh oh
Eu continuo ficando melhor a lentamente a piorar, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?
feliz dói

Hoje eu me sinto bem acho que foi tudo apenas na minha cabeça
Eu só preciso tentar mais eu acho
Sim todo o resto do mundo parece estar fazendo tudo certo
Sim, eu estou bem para esta noite
podemos deixar a dor ea mistura feliz
Os dois podem coexistir? A beleza ao lado da confusão
Porque eu juro que eu tê-los ambos já batendo no meu peito
Se isso me deixa louco os números não mentem
Mas eu não chamo isso de loucura Eu chamo-lhe estar vivo

E eu estou lutando tão difícil de sair do escuro
Tentando desligar a noite, finalmente, deixar entrar a luz
Tentando fazer minha miséria apenas um pedaço da minha história
Um pouco menos vítima, por favor

Feliz dói, às vezes, oh oh
A culpa é dos monstros em minha mente, oh oh
Eu continuo ficando melhor a lentamente a piorar, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?
feliz dói

Se eu tivesse que escolher entre a maneira que eu sou
E a maneira que todo mundo parece fingir
Eu não iria considerá-lo, não para um segundo sequer
Entre psico e sanidade, não é mesmo uma pergunta
O meu favorito partes me parecem fazer o mínimo sentido,
Todas as rachaduras na minha pele que simplesmente deixar a luz em
Minhas partes favoritas de me tornar o menos sentido
Todas as rachaduras na minha pele deixar a luz entrar

Feliz dói, às vezes, oh oh
Tudo que eu quero é a única coisa que não consigo encontrar
Eu continuo ficando melhor a lentamente a piorar, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?

O que há de errado comigo quando feliz dói?

Eu continuo ficando melhor a lentamente a piorar, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?
feliz dói

Now You Know

Seem like everywhere I go
Everybody wanna know
What's it like to be a girl in the music world
Oh, oh, oh, oh

This scene is so sexist, believe me, I get it
We'd probably sell more records
If I flaunted my ass and chest but forget it
I work like one of the boys
And I'm as true as they get
But I'm a lady through and through
Like give me some credit

I knew I'd regret it if I tried to blend in
And pretend be something other than I am
Like, have you noticed I'm a woman
Didn't come to downplay it, or to play it up either
And I'm not trying to pick a fight or be nobody's leader

But it feels like everybody's just a little too interested
In the fact that females can indeed make music
Our interviews, our bios, they all make it a point
"Female-fronted band, from decatur, illinois"

And just once, I'd like to see some other band's résumé
Go out of their way to say their fronted by a male, okay
And while we're on it, let me say
Women don't all sound the same
Who gave us the idea that female fronted
Is a genre anyway?

Seem like everywhere I go
Everybody wanna know
What's it like to be a girl in the music world
Oh, oh, oh, oh
Wanna make it disappear
Tell'em what they wanna hear
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?
Will you love me, love me ugly?

And I know it's not fair, and I can't complain
Cause with a girl in our band, people don't look away
But you know what?
It feels like they look just a little too long
Stare me up and down, forget to listen to the song
I take the stage and before I even open my mouth
The audience assumes that they got us all figured out
Oh, your band's got a chick, must be some kind of trick
There's no way she got this far
Without sucking somebody's

And did you really think that's how it works?
I'm not fucking eye candy
I'm here to do my job, I'll be the last man standing
Boys in the crowd asking, for me to flash them
Well here you go, news flash:
You're ignorant and that's that
I bet you'd never say that to your little sister
The media's got you all jacked up little mister
'Cause girls in my position can perpetuate the cycle
Walking a tight rope, don't know which way to go

Hypersexualize or downplay your femininity
Dress like the dudes, or pray to God that you're pretty
Are you kidding me!?
I don't even know who's to blame
Beauty sells, I'll buy it too
I'm trying to sell it back to you!

Seem like everywhere I go
Everybody wanna know
What's it like to be a girl in the music world
Oh, oh, oh, oh
Wanna make it disappear
Tell'em what they wanna hear
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?
Will you love me, love me ugly?

So tell me, what's a woman to do?
Nah, scratch that
Tell me, what's a human being to do
With the fact that
What gets ahead, holds us back more
Is a level playing field too much to ask for?
And I know that by saying it, I'm bringing attention
To an issue that might be better left unmentioned
But someone's gotta say it, gotta call out the scene
The scene is obscene, my sanity's split at the seams

So to all of y'all, making this, just about ass and tits
Here to set the record straight, it don't gotta be this way
We can change the game, re-arrange the way to fame
And make a bigger deal about the talent than the face

See I got little girls watching me, want to be like me
I wanna show them, they don't gotta be like me
They can do their own thing, they can rewrite the rules
They can get respect without acting like fools!

So let's not make it harder than it has to be
I'll keep making music, you stop asking me
What's it like to be a girl, in the entertainment world?
Cause now you know

Seem like everywhere I go
Everybody wanna know
What's it like to be a girl in the music world
Oh, oh, oh, oh
Wanna make it disappear
Tell'em what they wanna hear
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?
Will you love me, love me ugly?

Seem like everywhere I go
Everybody wanna know
What's it like to be a girl in the music world
Oh, oh, oh, oh
Wanna make it disappear
Tell'em what they wanna hear
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?
Will you love me, love me ugly?

Agora Você Sabe

Parece que todo lugar que vou
Todo mundo quer saber
Como é ser uma menina no mundo da música
Oh, oh, oh, oh

Este cenário é tão sexista, acredite, eu entendo
Nós provavelmente venderíamos mais discos
Se eu exibisse o meu corpo, mas esqueça
Eu trabalho como um dos meninos
E sou tão verdadeira quanto eles
Mas eu sou uma dama de ponta a ponta
Então, me dê algum crédito

Eu sabia que ia me arrepender se tentasse me misturar
E fingir ser algo diferente do que eu sou
Tipo, você notou que eu sou uma mulher?
Não vim para menosprezar ou para defender isso
E não estou tentando arranjar briga ou ser líder de ninguém

Mas parece que todo mundo é um pouco interessado demais
No fato de que as mulheres podem realmente fazer música
Nossas entrevistas, biografias, só tem um assunto
"Banda com líder feminina, de Decatur, Illinois"

E só uma vez, eu gostaria de ver o currículo de outras bandas
Saiam do conforto e digam que são lideradas por um homem, ok?
E enquanto estamos tocando, deixe-me dizer
As mulheres não soam todas iguais
Quem é que nos deu a ideia de que líder feminina
é um gênero, de qualquer maneira?

Parece que todo lugar que vou
Todo mundo quer saber
Como é ser uma menina no mundo da música
Oh, oh, oh, oh
Quer fazer isso desaparecer?
Dizer a eles o que eles querem ouvir
Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
Você me amaria, amaria a feiura?

E eu sei que não é justo, e eu não posso reclamar
Pois com uma garota na banda as pessoas não desviar o olhar
Mas quer saber?
Parece que elas olham um pouco demais
Me olham de cima abaixo, esquecem de ouvir a música
Eu subo no palco e antes mesmo de eu abrir a boca
As pessoas acham que já entenderam todos nós
Oh, sua banda tem uma mulher, deve ser algum truque
Não tem como ela ter chegado tão longe
Sem ter que chupar o... de alguém

E você realmente acha que é assim que funciona?
Eu não sou nenhum colírio, porra
Estou aqui para fazer o meu trabalho, vou ser o último de pé
Os meninos na multidão pedindo para eu tirar a blusa
Bem, aqui vai, notícia nova
Você é ignorante e ponto final
Aposto que você nunca diria isso à sua irmãzinha
A mídia deixou todos vocês pra cima, senhorzinhos
Porque meninas na minha posição podem eternizar o ciclo
Andando numa corda bamba, não sabem qual caminho seguir

Hipersexualizar ou menosprezar a sua feminilidade
Se vestir como homens, ou rezar a Deus para que seja bonita
Você está brincando comigo!
Eu nem sei quem é o culpado
Beleza vende, eu vou comprá-la também
Estou tentando vender de volta para você!

Parece que todo lugar que vou
Todo mundo quer saber
Como é ser uma menina no mundo da música
Oh, oh, oh, oh
Quero fazer isso desaparecer
Dizer a eles o que eles querem ouvir
Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
Você me amaria, amaria a feiura?

Então me diga, o que uma mulher tem que fazer?
Não, risque isso
Diga-me, o que um ser humano tem que fazer
Com o fato de que
O que nos leva para a frente nos puxa ainda mais pra trás
Um nível de igualdade é pedir demais?
E eu sei que dizendo isso, eu estou trazendo atenção
Para um problema que seria melhor não mencionar
Mas alguém tem que dizer isso, tenho que convocar as pessoas
Esse cenário é obsceno, minha sanidade está se partindo

Então para vocês fazendo isso apenas sobre a bunda e peitos
Estou aqui para esclarecer as coisas, não precisa ser assim
Podemos mudar o jogo, reorganizar o caminho até a fama
Se preocupar mais com o talento do que com a beleza

Olha, tem meninas me olhando, querendo ser como eu
Eu quero mostrar a elas, elas não tem que ser como eu
Elas podem fazer suas próprias coisas, reescrever as regras
Eles podem ser respeitadas sem agir como tolas!

Então não vamos deixar isso mais difícil do que deve ser
Eu continuarei fazendo música, vocês param de perguntar
Como é ser uma mulher no mundo do entretenimento?
Porque agora você sabe

Parece que todo lugar que vou
Todo mundo quer saber
Como é ser uma menina no mundo da música
Oh, oh, oh, oh
Quero fazer isso desaparecer
Dizer a eles o que eles querem ouvir
Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
Você me amaria, amaria a feiura?

Parece que todo lugar que vou
Todo mundo quer saber
Como é ser uma menina no mundo da música
Oh, oh, oh, oh
Quero fazer isso desaparecer
Dizer a eles o que eles querem ouvir
Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
Você me amaria, amaria a feiura?

Off With Her Head

I'm lucky if I ever see the light of day again
My skin is choking me
My feeble walls are closing in
This cell is filled with scholars easing me
They're teasing me
They told me so
I didn't know the fall would be this easy

How long until it starts to do me in?
I can't give out what I'm not breathing in
I know they'll come with what I'm owed
Guilty as charged

My enemies belittle me, reminding me the penalty
Of all my deeds, despite my pleas, is death

Don't let go
'Cause I don't wanna be this, I don't wanna be this
Death is mine, I know
Don't let go, don't let go
Save your own
'Cause I don't wanna be this, I don't wanna be this
Death is mine, I know
Don't let go, don't let go, Savior

Your way of life has only showed me what a fool I am
It serves the purpose of confirming
I remain condemned
And I will ever linger on the edge
Unless you hear me

How long until it starts to do me in?
I can't give out what I'm not breathing in
I know they'll come with what I'm owed
Guilty as charged

My enemies belittle me, reminding me the penalty
Of all my deeds, despite my pleas, is death

Don't let go
'Cause I don't wanna be this, I don't wanna be this
Death is mine, I know
Don't let go, don't let go
Save Your own
'Cause I don't wanna be this, I don't wanna be this
Death is mine, I know
Don't let go, don't let go, Savior

Don't let go 'cause I don't wanna be this,
I don't wanna be this Death is mine, I know
Don't let go, don't let go
Save Your own
'Cause I don't wanna be this, I don't wanna be this
Death is mine, I know
Don't let go, don't let go, Savior

Cortem Sua Cabeça

Eu tenho sorte, se eu ver a luz do dia novamente
Minha pele está me sufocando
Minhas paredes fracas estão se fechando
Esta célula é preenchida com estudiosos a me aliviar
Eles estão me provocando
Disseram-me assim
Eu não sabia que a queda seria tão fácil

Quanto tempo até que ele começa a fazer-me?
Eu não posso dar o que eu não estou respirando
Eu sei que eles virão com o que estou em dívida
Culpado

Meus inimigos me depreciam, me lembrando a pena
De todos os meus atos, apesar de minhas súplicas, a morte

Não deixe de ir
Porque eu não quero ser isso, eu não quero ser isso
A morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir
Salve o seu próprio
Porque eu não quero ser isso, eu não quero ser isso
A morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir, Salvador

Seu modo de vida só me mostrou o que eu sou um tolo
Serve o propósito de confirmar
que continuo condenado
E eu sempre permanecerei na borda
A menos que você possa me ouvir

Quanto tempo até que ele começa a fazer-me?
Eu não posso dar o que eu não estou respirando
Eu sei que eles virão com o que estou em dívida
Culpado

Meus inimigos me depreciam, me lembrando a pena
De todos os meus atos, apesar de minhas súplicas, a morte

Não deixe de ir
Porque eu não quero ser isso, eu não quero ser isso
A morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir
Salve o seu próprio
Porque eu não quero ser isso, eu não quero ser isso
A morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir, Salvador

Não deixe de ir, porque eu não quero ser isso,
Eu não quero ser essa morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir
Salve o seu próprio
Porque eu não quero ser isso, eu não quero ser isso
A morte é minha, eu sei
Não deixe de ir, não deixe de ir, Salvador

Damage

You don't know anything...
You don't know anything...
You don't know anything about me.

Once it starts it never stops
Discipline it's all i'm not
Can't help myself you listening
Why can't I say just what i want?

You don't know anything
You don't know anything
You don't know anything about me

Steady damage cross the line
What's become clearly defined (2x)

Chain me up hold me down
Just let me go there's always more
I want it all excluding you
Losing control so construed

You don't know anything
You don't know anything
You don't know anything about me

Steady damage cross the line
Whats become clearly defined (2x)
Steady damage cross the line
All that is done is left behind
Steady damage cross the line
You had it all now I got mine

I can't wait to see your face when I make it without you
Nothing seems to go your way you'll never amount to
(Get away, get away, get away from me
Get away...)
You'll never amount to
(Get away, get away, get away from me
Get away...)
You'll never amount to shit

WOOOAAAAHHHHH!

Steady damage cross the line
Whats become clearly defined (2x)

Steady damage cross the line
All that is done is left behind
Steady damage cross the line
You had it all now I got mine

You don't know anything...

Dano

Você não sabe nada...
Você não sabe nada...
Você não sabe nada sobre mim...

Uma vez que começa, nunca para
Disciplina é tudo que eu não sou
Não posso me conter, você está escutando
Por que não posso dizer exatamente o que eu quero?

Você não sabe nada...
Você não sabe nada...
Você não sabe nada sobre mim...

Dano estável, cruze a linha
O que ficou claramente definido (2x)

Me acorrente e me contenha
Apenas me deixe ir, há sempre mais
Eu quero tudo, menos você
Perdendo o controle tão construído

Você não sabe nada...
Você não sabe nada...
Você não sabe nada sobre mim...

Dano estável, cruze a linha
O que ficou claramente definido (2x)
Dano estável, cruze a linha
Tudo o que está feito é deixado para trás
Dano estável, cruze a linha
Você tinha tudo, agora eu tenho o meu

Mal posso esperar para ver tua cara quando eu passar por isso sem você
Nada parece ir do seu jeito, você nunca vai ser
(Vá embora, vá embora, fique longe de mim
Afaste-se...)
Você nunca vai ser
(Vá embora, vá embora, fique longe de mim
Afaste-se...)
Você não é nada além de um bosta!

Woooaaaahhhhh!

Dano estável, cruze a linha
O que ficou claramente definido (2x)

Dano firme cruzar a linha
Tudo o que está feito é deixado para trás
Dano estável, cruze a linha
Você tinha tudo, agora eu tenho o meu

Você não sabe de nada...

Crash

Don't know where I'm going
Everybody's running, everybody's running
Come back, after all is broken
Everything is burning, no one is returning

Step back, step back
Everybody step back, step back
It's time to pick up the slack, the slack
You ought to know

Save me, from this wicked person I've become
As the world, comes crashing

Don't know why I'm crawling
Everybody's running, everybody's running
Re-spun back to where there's something
Everything was falling, trust in what was nothing

Step back, step back
Everybody step back, step back
It's time to pick up the slack, the slack
You ought to know

Save me, from this wicked person I've become
As the world, comes crashing (5x)

Batida

Não sei onde estou indo
Todo mundo está correndo, todo mundo está correndo
Volte, depois de tudo estar quebrado
Tudo está queimando, ninguém está voltando

Um passo pra trás, um passo pra trás
Todo mundo: um passo para trás, passo para trás!
Está na hora de pôr um fim nisso tudo
Você deveria saber

Me salve dessa pessoa doentia que me tornei
Enquanto o mundo vem caindo

Não sei porque estou rastejando
Todo mundo está correndo, todo mundo está correndo
Retornando de volta para onde há alguma coisa
Tudo estava caindo, confiança no que não era nada

Um passo pra trás, um passo pra trás
Todo mundo: um passo para trás, passo para trás!
Está na hora de pôr um fim nisso tudo
Você deveria saber

Me salve dessa pessoa doentia que me tornei
Enquanto o mundo vem caindo (5x)

Fake

Love, it's just a male production,
And everybody's worred
About fatal attraction,
And i, i can't figure it out

So tell me how does it feel

All your lies
They're just a scripted routine
And they are just a cunning way
To get you what you need

And i, i got you figured out
So tell me how does it feel
To be a piece of shit
It's all you and your speech

Nothin is the way
You ever meant to be
And now,
Now i know i've had enough

So tell me how does it feel

Fake
How do you live yourself
So fake thet i can't take
How do you live yourself

Oh, you're so cold
So tell me what's your objective
I know you're up to something
Cause your method is effecting

And i, i've got you figured out
So tell me hoe does it feel
You're wicked lie

It's two partperspective
And everybody everywhere
It's time to get him

And now,
Now i know i've had enough
So tell me how does it feel to feel nothing
Tell me how does it feel

Fake
How do you live yourself
So fake thet i can't take
How do you live yourself

So fake
How do you live yourself so

Try to blend in with the timeless teen
Girl you getting tricked with a magazine
Just another immataion with a wannabe

You'll never
You'll never
You'll never ever fool love
Yeah

Yeah

Fake
How do you live yourself so

Fake
How do you live yourself
So fake thet i can't take
How do you live yourself so

Fake
How do you live yourself
So fake thet i can't take
How do you live yourself so fake

Falsificação

Amor é apenas uma produção masculina
E todo mundo está preocupado
Sobre a atração fatal,
E eu, eu não consigo entender

Então me diga como é

Todas as suas mentiras
Elas são apenas uma rotina de script
E elas são apenas uma forma hábil
Para dar a você o que você precisa

E eu, eu tenho você descoberto
Então me diga como é
Ser um pedaço de merda
É tudo você e o seu discurso

Nada é o caminho
Você nunca pretendeu ser
E agora,
Agora eu sei que eu já tive o suficiente

Então me diga como é

Falso
Como você convive com você mesmo?
Tão falso que eu não posso aguentar
Como você convive com você mesmo?

Oh, você é tão frio
Então me diga qual é o seu objetivo
Eu sei que você está planejando algo escondido
Porque o seu método está dando certo

E eu, eu tenho você descoberto
Então me diga como é
Você é uma mentira perversa

São duas partes de uma perspectiva
E todo mundo, em todo lugar
É hora de pegá-lo

E agora,
Agora eu sei que eu já tive o suficiente
Então me diga como é a sensação de não sentir nada
Me diga como é

Falso
Como você convive com você mesmo?
Tão falso que eu não posso aguentar
Como você convive com você mesmo?

Tão falso
Como você convive com você mesmo tão...

Tente se misturar com os adolescentes sem tempo
Menina, você está sendo enganada por uma revista
Apenas outra imitação tentando ser o que não é

Você nunca irá
Você nunca irá
Você nunca irá enganar o amor
Yeah

Yeah

Falso
Como você convive com você mesmo?

Falso
Como você convive com você mesmo?
Tão falso que eu não posso aguentar
Como você convive com você mesmo tão...

Falso
Como você convive com você mesmo?
Tão falso que eu não posso aguentar
Como você convive com você mesmo, tão falso?

Hallelujah

What you want from me
What i want from you
There's no working it out
Take your hands off me
This just cannot be
I've got someone waiting outside
Your tears coagulate
Dear, this is our fate
Just get the hell away from me
Sorry i'm a bitch can't ever work through it
Let's take the easy way out

One last time and one good story
Scream hallelujah, scream hallelujah
Once for the time you never came
One more time and one for history
Scream hallelujah, scream hallelujah!
There's just no easy way out

There is no memory
In which i can see
That even vaguely matters to me
Don't know what to do
Something I can't refuse
That keeps me coming back to you
It's not that I don't care
I know that I'm not fair
No honesty between me and you
It comes down to this one half hearted kiss
I'm drunk like a mad ass anyway

One last time and one good story
Scream hallelujah, scream hallelujah
Once for the time you never came
One more time and one for history
Scream hallelujah, scream hallelujah!
There's just no easy way out

You think you've figured me out
I'm on my way outta town
And if you had any clue
I think you'd know what to do

You think you've figured me out
I'm on my way outta town
And if you had any clue
I think you'd know what to do

One last time and one good story
Scream hallelujah, scream hallelujah
Once for the time you never came

One last time and one good story
Scream hallelujah, scream hallelujah
Once for the time you never came
One more time and one for history
Scream hallelujah, scream hallelujah!
There's just no easy way out

One last time and one good story
Scream hallelujah, scream hallelujah
There's just no easy way out

Aleluia

O que você quer de mim
O que eu quero de você
Isso não vai rolar
Tire suas mãos de mim
Isso não pode ser
Eu tenho alguém me esperando lá fora
Suas lágrimas coagulam
Querido, este é o nosso destino
Apenas fique longe de mim
Desculpe, eu sou uma vadia que jamais vai conseguir lidar com isso
Vamos pegar o caminho mais fácil

Uma última vez e uma boa história
Grite aleluia, grite aleluia
Pela vez que você nunca veio
Mais uma vez e uma história a mais
Grite aleluia grite aleluia
Simplesmente não há maneira fácil para fora

Não há memória
Em que eu posso ver
Que mesmo vagamente importa para mim
Não sei o que fazer
É algo que não posso recusar
Que me mantém voltando para você
Não é que eu não me importo
Eu sei que eu não sou justa
Não há honestidade entre mim e você
Tudo se resume a este beijo de coração partido
Estou bêbada pra caralho de qualquer maneira

Uma última vez e uma boa história
Grite aleluia, grite aleluia
Pela vez que você nunca veio
Mais uma vez e uma história a mais
Grite aleluia, grite aleluia
Simplesmente não há maneira fácil para fora

Você acha que você me entendeu
Eu estou dando o fora da cidade
E se você tivesse alguma pista
Eu acho que você saberia o que fazer

Você acha que você me entendeu
Eu estou dando o fora da cidade
E se você tivesse alguma pista
Eu acho que você saberia o que fazer

Uma última vez e uma boa história
Grite aleluia, grite aleluia
Pela vez que você nunca veio

Uma última vez e uma boa história
Grite aleluia, grite aleluia
Pela vez que você nunca veio
Mais uma vez e uma história a mais
Grite aleluia, grite aleluia
Simplesmente não há maneira fácil para fora

Uma última vez e uma boa história
Grite aleluia, grite aleluia
Simplesmente não há caminho mais fácil

No final do show eu e as meninas agradecemos e eu desci do palco e fui trocar de roupa, vesti o vestido que tinha comprado e prendi meu cabelo em um coque, fui ao meio da quadra procurando Chat mas nao o encontrava em lugar nenhum, ele deve ter ido embora durante o show, fiquei triste mas entao ouvi alguem no microfone e quando reparei que era eu fiquei chocada.

Adrian Agreste

Depois do lindo show delas eu fui me esgueirando ate o fundo do palco procurar o diretor e pedir para usar o microfone, depois dele concordar eu subi ao palco.

-Eu queria dedicar essa musica a pessoa mais especial que eu conheci-comecei a cantar

Already Over

You never go
You're always here
(suffocating me)
Under my skin
I can not run away
Fading slowly

I give it all to you
Letting it go of me
Reaching as i fall
I know its already over now
Nothing left to lose
Loving you again
I know its already over
Already over now

My best defense
Running from you
(Cost me everything)
I can't resist
Take all you want from me
Breaking slowly

I give it all to you
Letting it go of me
Reaching as i fall
I know its already over now
Nothing left to lose
Loving you again
I know it's already over
Already over now

You're all i'm reaching for
It's already over
All i'm reaching for
It's already over now

I give it all to you
I offer up my soul
Its already over
Already over now

I give it all to you
Letting it go of me
Reaching as i fall
I know its already over now
Nothing left to lose
Loving you again
I know its already over
Already over now
I know its already over, already over

Já Acabou

Você nunca vai
Você está sempre aqui
(me sufocando)
Debaixo de minha pele
Eu não consigo fugir
Desaparecendo lentamente

Eu dou tudo a você
Deixando-o ir de mim
Me alcançando enquanto eu desabo
Eu sei que já acabou agora
Nada a perder
Amando você de novo
Eu sei que já acabou
Já acabou agora

Minha melhor defesa
Fugindo de você
(Me custou tudo)
Eu não consigo resistir
Pegue tudo que quer de mim
Despedaçando lentamente

Eu dou tudo a você
Deixando-o ir de mim
Me alcançando enquanto eu desabo
Eu sei que já acabou agora
Nada a perder
Amando você de novo
Eu sei que já acabou
Já acabou agora

Você é tudo que estou buscando
Já acabou
Tudo que eu estou buscando
Já acabou agora

Eu dou tudo a você
Eu ofereço a minha alma
Já acabou
Já acabou agora

Eu dou tudo a você
Deixando-o ir de mim
Me alcançando enquanto eu desabo
Eu sei que já acabou agora
Nada a perder
Amando você de novo
Eu sei que já acabou
Já acabou agora
Eu sei que já acabou, já acabou

-Marinette Nakamoto, quer ser minha namorada?-me ajoelhei mostrando o anel a ela, a mesma correu para o palco com seu vestido deslumbrante e com as maos no rosto contendo as lagrima.

-Sim-pulou em mim e eu a beijei, seus labios doces como morangos enquanto todos aplaudiam, hoje foi a melhor noite de toda a minha vida.


Notas Finais




Gostou da Fanfic? Compartilhe!

Gostou? Deixe seu Comentário!

Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.

Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.


Carregando...