Milianna pov’s on:
-O que estamos fazendo aqui Shippou? Você viu as apresentações deles? São todos ótimos! – Disse nervosa.
-Concordo, mas lembre-se, estamos aqui para nos divertir. Vamos cantar com os nossos corações. Se não ganharmos não vai ser o fim do mundo – Shippou disse sorrindo, mas também nervoso.
Sorrio e digo para ele:
-Fico feliz de ter te conhecido, pensei que não iria fazer muitos amigos aqui, mas estava errada. Todos são muito legais.
-Também fico feliz de ter te conhecido, na verdade eu tenho uma surpresa para você – Ele disse corando um pouco.
Que fofo!!!!!
-Sério? O que? – Perguntei curiosa.
-Só depois do show ok? – Ele disse sorrindo.
-Chatooo – Disse fazendo um biquinho, rimos muito. Quando as brincadeiras esgotaram ficamos apenas olhando um para o outro, um silêncio constrangedor pairava no ar, de vez em quando desviávamos o olhar e ficamos nisso até nos chamarem.
-Bem – Ele levantou em um pulo – Vamos nos divertir? – Ele perguntou.
Antes de eu poder responder, ele me deu um beijo na bochecha e me arrastou para o palco.
Just a Dream
I was thinking about you, thinking about me
Thinking about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will we come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
I was at the top and I was like I'm at the basement
Number one spot and now she found her a replacement
I swear now I can't take it
Knowing somebody's got my baby
And now you ain't around, baby I can't think
Shoulda put it down, shoulda got that ring
Cuz I can still feel it in the air
See her pretty face run my fingers through her hair
My lover, my life, my baby, my wife
She left me, I'm tied
Cause I knew that it just ain't right
I was thinking about you, thinking about me
Thinking about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will we come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
When I be ridin man I swear
I see her face at every turn
Tryin to get my Usher over, I can let it burn
And I just hope she notice
She the only one I yearn for
More and more I miss her, when will I learn?
Didn't give her all my love
I guess now I got my payback
Now I'm in the club thinking all about my baby
Hey, she was so easy to love
But wait, I guess that love wasn't enough
I'm going through it every time that I'm alone
And now I'm missing, wishin she'd pick up the phone
But she made a decision that she wanted to move on
Cuz I was wrong
And I was thinking about you, thinking about me
Thinking about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will we come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
If you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they're gone
And you wish you could give them everything
I said, if you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they're gone
And you wish you could give them everything
I was thinking about you, thinking about me
Thinking about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will we come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
And I was thinking about you, thinking about me
Thinking about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will we come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
Só Um Sonho
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
Então eu viajo de volta, por esse caminho
Ela vai retornar? Ninguém sabe
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
Estava no topo e era como se eu estivesse no porão
Em primeiro lugar e agora ela encontrou um substituto
Eu juro que agora eu não posso aguentar
Sabendo que alguém tem o meu bebê
E agora você não está por perto, baby, eu não posso pensar:
Deveria ter feito, Deveria ter comprado aquele anel?
Porque eu ainda posso sentir isso no ar,
Ver seu rosto lindo, correr meus dedos por seu cabelo.
Minha amante, minha vida, Minha gata, minha esposa
Ela me deixou, eu estou amarrado,
Porque eu sabia que simplesmente não está certo
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
Então eu viajo de volta, por esse caminho
Ela vai retornar? Ninguém sabe
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
Quando eu estou dando um rolê, cara, eu juro
Ver o rosto dela por todo o canto.
Tentando apagar tudo, eu posso deixar doer
E eu só espero que ela perceba
Que ela é a única que desejo
Oh eu sinto falta dela, quando vou aprender?
Não dai a ela todo o meu amor
Eu acho que agora eu tenho o meu retorno
Agora eu estou na balada pensando tudo sobre o meu bebê
Ei, ela era tão fácil de amar
Mas espere, eu acho que o amor não foi suficiente
Eu estou passando por isso toda vez que estou sozinho
E agora eu estou perdendo, desejando que ela pegasse o telefone
Mas ela tomou uma decisão, ela queria seguir em frente
Porque eu estava errado
E eu estava pensando nela, pensando em mim
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
Então eu viajo de volta, por esse caminho
Ela vai retornar? Ninguém sabe
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
E agora eles se foram
E você gostaria de dar-lhes tudo
Eu disse, se você já amou alguém coloque as mãos para cima
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
E agora eles se foram
E você gostaria de dar-lhes tudo
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
Então eu viajo de volta, por esse caminho
Ela vai retornar? Ninguém sabe
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
Então eu viajo de volta, por esse caminho
Ela vai retornar? Ninguém sabe
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
Kagome pov’s on:
Quando Inuyasha e eu soubemos que seríamos os últimos a nos apresentar ficamos mais relaxados (por incrível que pareça) e assistimos todas as apresentações brincando e torcendo. No final da apresentação da Rin e do Sesshomaru até demos uma escapada para perto do palco, ri muito quando Inuyasha gritou ao final:
-Fiquem juntos de uma vez seus merdas!
Saímos correndo antes que nos vissem e ao voltar a camarim morremos (praticamente) de rir. Foi divertido. Torcemos por todas duplas, porém quando chegou à vez de Naraku e Kikyo assistimos quietos.
-Eles dançam e cantam muito bem, só achei um pouco extravagante demais – Comentei.
-Sim. Não sei por que, mas não gosto deles. Sinto que os conheço de algum lugar, mas não consigo lembrar-me de onde...
Rapidamente esquecemos-nos disso vendo a apresentação de Shippou e Milliana.
-Eles têm que ser um casal! – Disse achando muito fofo eles juntos.
-Eles vão – Inuyasha disse com uma certeza tão grande que perguntei:
-Você tá sabendo de alguma coisa que eu não sei? – Perguntei.
-Ah, claro que não – Ele disse sorrindo. Por mais que nos conheçamos há pouco tempo (parece uma eternidade) eu consigo saber exatamente quando ele está falando a verdade ou mentindo. Ele está me escondendo alguma coisa. Por enquanto vou deixá-lo em paz, depois eu faço o interrogatório.
-Já já é a nossa vez! Estou empolgado. Quero logo cantar – Inuyasha disse inquieto.
-Você tem que ficar calmo, afinal vamos dançar uma valsa – Eu disse – Você acha que é simples demais?
-Não, a nossa música é bem calma e muitos movimentos tanto não combinariam com a música como nos atrapalhariam na hora de cantar – Ele disse sério.
-Você tem razão – Disse sorrindo para ele.
-Hey Kagome.
-O que foi?
-Você está linda – Ele disse meio corado, olhei para ele surpresa pelo elogio e ele cobriu o rosto com o braço (como o Kazehaya do Kimi ni Todoke).
-Obrigada – Eu disse também corada e perguntei:
-Você não quer repetir a dose de novo? – Não sei de onde tirei essa coragem, mas é melhor aproveitar né? Quando perguntei isso pare que o peguei de surpresa, a personalidade dele mudou completamente.
Ele tirou o braço do rosto e me olhou intensamente se aproximando de mim. Ele me encurrala na parede e me beija. É tão bom, os toques dele me fazem sentir completa, estou feliz. Continuamos a nos beijar até que ele para e diz:
-Desculpa, não deveria ter feito isso.
Fico confusa, e ele adiciona rapidamente.
-Você não é qualquer uma, é especial, eu quero você apenas para mim, e eu quero ser só seu, quero que sejamos felizes juntos. Eu achava você uma chata no começo, mas eu que era um idiota, e mesmo nos conhecendo há pouco tempo você me conheceu, quis ser minha amiga, sorriu comigo e me aceitou do jeito que eu sou sem segundos interesses. Eu quero fazer tudo certo com você.
A cada palavra que ele falava o meu coração parecia bater mais forte, uma felicidade sem tamanho me inundava por completo. Comecei a chorar.
-Não chore, por favor – Ele disse se aproximando de mim e secando as minhas lágrimas – e por favor só me diga a sua resposta depois. Quando acabar o show eu vou te pedir em namoro oficialmente ok?
Ele sorriu fofo para mim e me abraçou. Isso é um sonho? Se for espero que eu demore a acordar. Continuamos abraçados até nos chamarem para o palco. Ele pegou minha mão e perguntou antes de começarmos a apresentação:
-A senhorita me daria à honra desta dança?
-A honra é toda minha – Disse sorrindo, não podia estar mais feliz – Vamos lá!
A Thousand Years (part. 2) (feat. Steve Kazee)
The day we met
Frozen, I held my breath
Right from the start
I knew that I found a home for my heart
Beats fast, colors and promises
How to be brave?
How can I love when I'm afraid to fall?
But watching you stand alone
All of my doubts, suddenly goes away somehow
One step closer
I have died every day waiting for you
Darling, don't be afraid
I have loved you for a thousand years
I'll love you for a thousand more
Time stands still
Beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything take away
What's standing in front of me
Every breath
Every hour has come to this
One step closer
I have died every day waiting for you
Darling, don't be afraid
I have loved you for a thousand years
I'll love you for a thousand more
And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I'll love you for a thousand more
I'll love you for a thousand more
One step closer
I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more
And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I'll love you for a thousand more
Mil Anos (Parte 2)
O dia em que nos conhecemos
Congelado, segurei minha respiração
Desde o inicio
Eu sabia que tinha encontrado um lar para o meu coração
Batimentos rápidos, cores e promessas
Como ser corajoso?
Como posso amar quando estou com medo de cair?
Mas olhando você sozinho
Todas as minhas dúvidas, subitamente se vão de alguma maneira
Um passo mais perto
Eu tenho morrido todos os dias esperando por você
Querido, não tenha medo
Eu tenho te amado por mil anos
Te amarei por mais mil
O tempo para
A beleza em tudo o que ela é
Serei corajoso
Não deixarei nada levar pra longe
O que está na minha frente
Cada suspiro
Cada momento trouxe a isso
Um passo mais perto
Eu tenho morrido todos os dias esperando por você
Querida, não tenha medo
Eu tenho te amado por mil anos
Te amarei por mais mil
E o tempo todo eu acreditei que te encontraria
O tempo trouxe seu coração pra mim
Eu tenho te amado por mil anos
Te amarei por mais mil
Te amarei por mais mil
Um passo mais perto
Eu tenho morrido todos os dias esperando por você
Querido, não tenha medo eu tenho te amado
Por mil anos
Te amarei por mais mil
E o tempo todo eu acreditei que te encontraria
O tempo trouxe seu coração pra mim
Eu tenho te amado por mil anos
Te amarei por mais mil
Inuyasha pov’s on:
Quando acabamos de cantar e dançar eram aplausos e assovios que não acabavam mais. Ficamos felizes, começamos a andar em direção ao camarim, quero logo me encontrar com os outros e me declarar (oficialmente) e pedir Kagome em namoro. Estou muito nervoso.
Estávamos quase chegando ao camarim quando o apresentador apareceu:
-Que apresentações maravilhosas tivemos hoje não é? Quem gostou aplaude!
O lugar todo irrompeu em palmas e o apresentador continuou:
-Por favor, todos os participantes venham para o palco, os juízes estão acabando de decidir a dupla vencedora!
E aí, estávamos todos no palco, juntos, felizes. Era um sonho se realizando, ninguém conseguia parar de sorrir. Não estávamos ligando muito para quem ia vencer ou perder. Foi divertido. Agora mesmo estamos todos nos abraçando, sorrindo e acenando para o público até que o apresentador interrompe.
-Pessoal, por favor, silêncio, eu já tenho o resultado em mãos.
Todos os presentes calaram-se aguardando o resultado. Cada um estava apertando a mão de sua dupla.
-E, foi decidido que, a dupla vencedora é...
Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.
Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.