1. Spirit Fanfics >
  2. Meu amor doentio >
  3. Capítulo Único

História Meu amor doentio - Capítulo Único


Escrita por: Cotinha

Notas do Autor


Olá, espero que tenham achado a proposta no mínimo interessante hahahahah. Boa sorte e sei que será mamão-com-açúcar hahahhaha.
Bom, como se trata duma fic com música, eu coloquei o link lá embaixo e acho importante que desçam e peguem esse link porque é o que encaixa melhor. A música que escolhi é animada e tive que optar por uma versão mais acústica para combinar com a vibe da fic hahahaha. Bom, desçam e entrem no link, acho melhor :3
Sem mais delongas, boa leitura e bom mistério:3

Capítulo 1 - Capítulo Único


Fanfic / Fanfiction Meu amor doentio - Capítulo Único

Coloco meus fones.

Deito na minha cama.

Olho para o teto.

Sinto meus lábios se esticarem num sorriso desengonçado, mas caloroso.

Você está me olhando, seus olhos brilhando.

No seu colo um cachorro grande.

Eu ainda me lembro do dia em que vi essa foto na sua rede social.

Era o dia do aniversário do seu amigão, como gosta de chama-lo. Não, você nunca me contou que chama ele assim, eu descobri.

Dia dezessete de janeiro. Você o adotou faz cinco anos. Um rottweiler que antes era sarnento e que agora estava sadio e contente.

Também, como não estaria. Está sentindo o calor dos seus braços, a rigidez dos seus músculos. Está ganhando seu sorriso, está sentindo seu cheiro, está vivendo seu amor.

Pois é, o peludão é realmente sortudo. Sinto inveja dele.

Eu tive que ter essa foto pra mim.

Fui na gráfica no dia seguinte, pedindo o banner pro mais rápido possível.

“Por favor, moça. É questão de vida ou morte, preciso dessa foto para mim”.

Confusão emoldurava os olhos dela, eu nem me dei ao trabalho de saciar a curiosidade dela.

Ela não entenderia.

Como todos os outros. 

Alcanço meu celular.

Meu sorriso se abre mais.

Mais uma foto sua.

Dessa vez jogando futebol.

Sem camisa, com o peitoral bem trabalhado à mostra.

Essa tinha dado trabalho para achar, lembro de perder horas procurando.

Você tinha ido num retiro. Tinha postado na sua rede social que estava se divertindo e que tinha ganhado o jogo, no time dos sem camisa.

Eu precisava te ver, te achar.

Entrei em muitos sites, até que achei as fotos, num blog do retiro.

Você nunca facilita meu trabalho, até que gosta de ser discreto na internet.

Mas não tem problema.

Gosto que se faça de difícil.

Desbloqueio a tela.

Mais uma foto sua, para meu êxtase.

Você está distraído nessa.

De costas para a câmera.

Observando o pôr-do-sol.

Quase tão lindo quanto você. Quase.

Procuro minha pasta de músicas.

Encontro a que quero.

A que descreve tudo o que sinto por você.

Posiciono o dedo em cima do ícone de iniciar.

Avanço o dedo.

Play.

 

Maybe I need some rehab. (Talvez eu precise duma rehab. _Rehab=centro de reabilitação para drogados_).

Bom, certamente eu preciso achar uma clínica para me ajudar com isso.

Or maybe I just need some sleep. (Ou talvez só precise dormir).

Faz tempo que não durmo de verdade, como uma pedra, como eu costumava fazer. São sempre descansos meio despertos, nunca caio nas profundezas porque suas lembranças me largam na superfície.

I got a sick obsession. (Eu tenho essa estranha obsessão).

É, não deve ser nada normal isso de ficar procurando coisas sobre você pela internet e perguntando sobre sua vida pra todos seus amigos.

I’m seeing it in my dreams. (Eu estou vendo isso nos meus sonhos).

Não posso negar, meus sonhos são todos seus e, geralmente, exclusivos seus. É você e você, sempre você.

I’m looking down every alley. (Eu estou procurando em todos os becos).

Procuro você até no limbo, se preciso for.

I’m making those desperate calls. (Eu estou fazendo essas ligações desesperadas).

Eu te ligo e desligo. Repito e espero o seu oi. BAM!, o telefone volta para o gancho.

I’m staying up all night hoping. (Eu fico de pé a noite toda, esperando).

Eu sempre espero e desejo por nosso contato, isso é bem verídico.

And hitting my head against the wall. (E batendo minha cabeça contra à parede).

Já estou começando a me preocupar que esse tipo de comportamento desencadeei uma hemorragia interna...ou no mínimo uma depressão no cimento, mas não posso não o fazer, só isso para um pouco os pensamentos que tenho.

What you got, boy, it’s hard to find. (O que você tem, garoto, é difícil de achar).

Tão difícil que nem sei como fui sortuda a ponto de achá-lo. Porque, convenhamos, eu sou uma azarada, mas não reclamo, de nada me importa os azares da vida se minha sorte foi te achar.

I think about it all the time. (Eu penso sobre isso o tempo todo).

Você consegue invadir meus pensamentos até quando estou lendo sobre astrologia, coisa que eu amo e que antes de você aparecer conseguia me fazer desconectar do mundo. Agora o que me desconecta do mundo é você.

I’m all strung out, my heart is fried. (Eu estou muito chapada, meu coração está frito).

Não só meu coração, meus nervos também. Começaram a queimar em óleo fervente assim que cruzei seu olhar.

I just can’t get you off mind. (Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeça).

Eu não consigo e nem quero. Porque iria querer parar de pensar na perfeição?

Because your love, your love, your love is my drug. (Porque o seu amor, seu amor, seu amor é minha droga).

Você é minha droga. Mamãe e papai sempre me falaram que eu era forte, uma menina boazinha: “Filha, drogas são para fracassados”. Eu acho que decepcionei eles.

Your love, your love, your love. (Seu amor, seu amor, seu amor).

Como eu desejo isso.

I said your love, your love, your love is my drug. Your love, your love, your love. (Eu disse seu amor, seu amor, seu amor é minha droga. Seu amor, seu amor, seu amor).

Meu eu interior quer gritar pro mundo como eu quero te consumir inteiro. Te cheirar até perder a cartilagem do nariz. Te fumar até sentir meus pulmões se desintegrando. Te injetar até não ter mais veias disponíveis. Te dissolver na língua até perder as papilas gustativas.

Won’t listen to any advice. (Não vou escutar nenhum conselho).

Meus amigos tentaram, e como. Me explicavam que era errado, que eu estava levando pro extremo, mas eles não sabem. Não, não sabem como é sentir isso. No dia que eles sentirem esse amor pleno que nós sentimos eles vão entender.

Momma’s telling me I should think twice. (Mamãe está me dizendo que eu deveria pensar duas vezes).

Ela se preocupa, é claro. Do dia pra noite os pratos começaram a não serem esvaziados. Os banhos começaram a ficar mais longos e o café começou a ser mais consumido. A porta do quarto começou a ficar sempre fechada e a cama sempre bagunçada, mas ela também não entende. Não vê o bem que esse amor me faz, ela está cega.

But left to my own devices. (Mas estou fazendo minhas vontades).

Amar do meu jeito, sim. Cada um ama como acha melhor e pra mim eu te amo do melhor jeito do mundo. Porque, cara, como eu te amo.

I’m addicted, it’s a crisis. (Eu estou viciada, é uma crise).

Completamente viciada é assim que me defino. Chego a entrar em crise de abstinência quando não estou do teu lado. Preciso de você sorrindo do meu lado, quando seus amigos fazem alguma piada. Você finge que não sente nossa química. Eu não ligo, sei que só tem medo do nosso amor.

My friends think I’ve gone crazy. (Meus amigos acham que eu enlouqueci).

Amigos? Foram embora, há tempos. Depois de eu tanto tentar fazê-los entender que nossa conexão é mais forte do que eles podem entender eles se cansaram. Eu não os culpo. Mentes pequenas não lidam bem com coisas do coração.

My judgment’s gettin’ kinda hazy. (Meu julgamento está ficando meio conturbado).

Estou perdendo totalmente a capacidade de julgar. Você mexe nos meus nervos e deixa tudo confuso, sei nem como meu cérebro ainda funciona.

My sleaze is gonna be affected. (Minha sordidez vai acabar sendo afetada).

Como vou me preocupar com limpeza ou com moral?

If I keep it up like a lovesick crackhead. (Se eu continuar com isso de ser doente de amor como uma viciada em crack).

Eu não quero parar. Eu não vou parar. Vou me grudar nesse amor. Com todas minhas forças.

What you got, boy, it’ hard to find. (O que você tem, garoto, é difícil de achar).

O que você tem garoto? Porque mexe tanto comigo?

I think about it all the time. (Eu penso sobre isso o tempo todo).

Todo segundo parece pouco quando gasto pensando em ti.

I’m all strung out, my heart is fried. (Eu estou muito chapada, meu coração está frito).

Eu estou chapadona, chapada de verdade. Fico chapada pra não ficar magoada. Ver você ignorando esse nosso romance, como se não fosse nada pra você. Por que me chama pelo meu nome, formalmente, quando sabemos que sou seu amor?

I just can’t get you off my mind. (Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeça).

Seu sorriso quase que me assombra, se não fosse meu pedaço de paraíso.

Because your love, your love, your love is my drug. (Porque o seu amor, seu amor, seu amor é minha droga).

Mais viciante que aquela porcaria que me vendem na biqueira, na promessa de que poderia me fazer esquecer de tudo. Não esqueci de tudo, sempre que uso não esqueço. Não esqueço de você, não dá.

Your love, your love, your love. (Seu amor, seu amor, seu amor).

Nosso amor, só nosso.

I said your love, your love, your love is my drug. (Eu disse seu amor, seu amor, seu amor é minha droga).

A melhor trip de todas.

Your love, your love, your love. (Seu amor, seu amor, seu amor).

Amor.

I don’t care what people say. (Eu não ligo para o que as pessoas dizem).

E eu deveria? Eles só falam a mesma coisa: Você mudou muito. Está se perdendo.

The rush is worth the price I pay. (A corrida vale o preço que eu pago).

Vale totalmente a pena. Eu não tenho dúvidas que dedicar todas minhas forças pra você valem o preço.

I get so high when you’re with me. (Eu fico tão alta quando você está comigo).

Tão alta que sinto poder tocar as nuvens, macias, como seu maxilar depois de se barbear. Quer dizer, ele parece ser macio.

But crash and crave you when you leave. (Mas quebrada e necessitada (de ti) quando você vai embora).

Eu necessito de você, eu não estou completa sem você. Eu simplesmente não funciono sem você pra mim. Por isso não funciono plenamente agora, só vou sorrir quando te tiver pra mim.

Hey, so I got a question. (Ei, então, eu tenho uma pergunta).

Preste atenção, é importante para mim.

Do you wanna have a slumber party in my basement? (Você quer ter uma festa do pijama no meu porão?).

Quer? Como se fossemos boas amigas passando a madruga jogando conversa fora e fofocando das vacas da escola.

Do I make your heart beat like an 808 drum? (Eu faço seu coração bater como uma bateria 808?).

Eu causo em tu o mesmo que causas em mim?

Is my love your drug? (Meu amor é sua droga?).

Eu preciso saber, preciso ouvir da sua boca que me deseja. Preciso disso, como preciso.

Your drug? Huh, your drug? Huh, your drug? Is my love your drug? (Sua droga? Hein, sua droga? Hein, sua droga? Meu amor é sua droga?).

Me conta! Eu te deixo chapado? Com o olho virado? Totalmente vidrado? Porque é isso que sinto.

Because your love, your love, your love is my drug. Your love, your love, your love. (I said). Your love, your love, your love is my drug. Your love, your love, your love. (Porque o seu amor, seu amor, seu amor é minha droga. Seu amor, seu amor, seu amor. (Eu disse). Seu amor, seu amor, seu amor é minha droga. Seu amor, seu amor, seu amor).

Você parece ser surdo ou cego. Eu já te dei um milhão de sinais. Por que corre disso? Por que finge não se importar? Por que não me quer? Por que não olha pra mim como olha pra ela? Por que não me ama?

 

Lágrimas escorrem.

Eu nem me esforço para limpa-las.

Gosto de senti-las na minha pele, descendo pelo meu pescoço.

Molhando minha clavícula que de uns tempos para cá vem ficado bem salientada.

Eu tenho emagrecido por você, quero parecer a mais bonita possível.

Todos diziam que costelas aparecendo já é demais, mas eu não acho.

Acho que não me assume porque me acha gorda.

Tratarei de emagrecer mais, por você, meu amor.

Aperto o Pause.

Tiro o dedo da tela.

Coloco o celular no colchão, ao meu lado.

Alcanço meu criado-mudo.

Puxo o frasquinho, meu mais novo companheiro.

Chacoalho o líquido incolor.

Desço a manga do meu moletom até meus dedos a segurarem sobre minha mão.

Abro o frasco e entorno o líquido no pano.

Aproximo rapidamente do meu nariz.

Fungo vigorosamente.

Solto o ar pela boca, num murmúrio relaxante.

Repito o processo.

Na terceira vez percebo que acabou.

Sem problemas, amanhã eu busco mais.

Jogo o frasco de volta na gaveta.

Retorno a gaveta para dentro de seu lugar de direito.

Cerro os olhos.

Retiro o moletom.

Jogo num canto do quarto.

Levanto minha cabeça, observo meu tronco.

Top preto, surrado.

Costelas com aparência fraca.

Barriga pra dentro do corpo.

Ilíacas à mostra.

Listras vermelhas emoldurando meus braços.

Meus dedos magros as alcançam.

Sorrio.

Fiz todas elas pensando em você, meu querido.

Volto a deitar a cabeça no travesseiro.

Abro os lábios.

Murmuro para a escuridão do meu quarto.

“Eu te amo, Aang.”

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Notas Finais


https://www.youtube.com/watch?v=Wxl0q3e01dQ.

Deixa aí nos comentários quem você acha que foi, afinal a brincadeira é essa né? Hhahahahhaha.
Obrigada por lerem e espero que tenham gostado :3


Gostou da Fanfic? Compartilhe!

Gostou? Deixe seu Comentário!

Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.

Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.


Carregando...