- Ah, sabia que o Calleri estava afim de você! – disse Sabrina, animada.
- Vamos ver o que vai acontecer. Prefiro não criar expectativas. – disse Vitória.
- Está certíssima, amiga. Mas se tiver a chance fisga de vez o boy.
- É claro!
Deitada na cama antes de dormir Sabrina pensava em Novak e como era surreal eles estarem tão próximos. Ela não sabia o que futuro reservava, mas tudo que ela sabia é que aproveitaria ao máximo a companhia dele.
Ao acordar Sabrina percebeu que havia sonhado com Novak, só não lembrava direito como havia sido o sonho. Ela não via a hora de encontra-lo novamente.
Já Vitória estava conversando cada vez mais com Calleri. Eles conversavam por áudios.
- O tempo que eu fiquei no São Paulo foi curto, mas foi muito marcante na minha carreira. A torcida tricolor é realmente especial e me tratou com muito carinho. – disse Calleri.
- Sim! Amo a nossa torcida! Tenho orgulho de ser tricolor. E apesar do pouco tempo que você ficou no São Paulo você conquistou um lugar no coração dos torcedores! – disse Vitória.
- Obrigado! Ah, eu li alguns dos seus poemas...
- Você o que? – disse Vitória, corando.
- Sim, eu achei seus poemas na internet e li alguns. São lindos!
- Minha nossa! Não esperava ouvir essa... Eu ainda fico com um pouco de receio de publicar meus poemas.
- Não deveria. Você é uma ótima escritora, deveria publicar um livro!
- Você é tão gentil!
- Apenas estou dizendo a verdade.
Vitória e Calleri passariam mais um bom tempo conversando.
Sabrina e Novak se encontraram no calçadão de Copacabana no horário combinado. Novak usava um boné e um óculos para disfarçar e ninguém o reconhecia. Sabrina e Novak se abraçaram assim que se encontraram. Eles então começaram a caminhar no calçadão.
- Como foi o treino? – disse Sabrina.
- Foi muito bom. Só estou com algumas dores, mas nada sério... – disse Novak.
- Oh meu Deus, tem certeza? Está tudo bem mesmo?
- Sim, sim. É o preço que se paga por jogar em alto nível por tanto tempo. Eu não tive descanso.
- Sim, eu sei disso. Você tem tido uma agenda muito apertada e eu me preocupo como isso vai refletir no seu físico.
- Olha, não está sendo fácil. Mas eu vim pro Rio com muita vontade de conquistar a medalha de ouro!
- E você vai conseguir!
De repente apareceram no calçadão um grupo de turistas alemães. Sabrina ouviu a conversa deles e percebeu que eles estavam perdidos.
- Olá, posso ajuda-los? – disse Sabrina, em alemão.
Novak ficou surpreso ao ver ela conversando em alemão.
- Queremos saber como chegar na Gávea, por favor. – disse um dos turistas.
- É só irem para a Barata Ribeiro e pegar o 128. – disse Sabrina.
- Obrigada, moça. Seu alemão é muito bom. Você é daqui?
- Sim, mas já passei alguns meses na Alemanha. – disse Sabrina.
- Aonde? – disse uma turista.
- Em Munique. – disse Sabrina.
- Nós somos de Munique! – disseram os turistas.
- E eu já morei em Munique! – disse Novak.
Novak e Sabrina ficaram um tempo conversando com os turistas e então se despediram. Após a conversa Novak falou com Sabrina.
- Não sabia que você tinha passado um tempo em Munique, nem que falava alemão. Mais uma coisa que temos em comum! – disse Novak.
- Sim! Pelo visto temos muito em comum! Eu gosto muito de lar. Munique sempre me trouxe a sensação de que lá eu também... eu... não sei explicar eu...
- ...me sentia em casa. – disseram Novak e Sabrina ao mesmo tempo.
Eles se olharam surpresos ao perceberem que tinham falado ao mesmo tempo e então riram.
- Bom te ver sorrindo com frequência de novo... – disse Sabrina.
- Só você pra fazer me sentir assim. Tenho passado por muitos problemas. A situação lá em casa não está fácil. – disse Novak.
- Isso é inacreditável. Eu te acompanho há anos e pra mim você e Jelena são o casal perfeito e parecem ter um casamento tão firme.
- É o que era até um tempo atrás. Mas as coisas mudaram, não sei...
- Você não pode deixar isso te abalar. Principalmente quando estiver em quadra.
- Eu sei disso e tenho me esforçado pra isso. Mas quando se está com problemas fica difícil não pensar...
- Eu também tenho problemas.
- Você? Mas você sempre parece estar tão feliz.
- Ah sim. Eu tento ser feliz sempre e aproveitar o lado bom de cada coisa. Eu procuro tirar o melhor de cada dia, de cada momento. Mas eu também tenho problemas e me sinto triste as vezes, me sinto sozinha... Mas minha maior dor de cabeça é em relação a minha carreira.
- Mas como? Você é ótima jornalista, escreve super bem!
- Obrigada. Mas eu me formo em dezembro e não tenho nenhuma perspectiva de emprego. A profissão de jornalista é muito difícil aqui. Conheço várias pessoas formadas que não conseguem exercer a profissão. E eu amo tanto o que faço! Quero viver disso! Mas não estou conseguido oportunidade. Já mandei currículo para tudo quanto é lugar e nada!
- Ah, mas não pode ser! Você é muito talentosa! Você não pode desistir da sua profissão nunca! Nunca, me ouviu?
- Pode deixar, não vou desistir.
E eles então chegaram em frente a subida da pedra do Arpoador.
- Chegamos! Agora vamos subir a pedra e ver a vista mais linda do Rio! – disse Sabrina, sorrindo.
Sabrina segurou a mão de Novak e eles subiram a pedra do Arpoador. E então eles chegaram no alto e Novak enfim viu a vista do fim de tarde do litoral da zona sul do Rio de Janeiro. Sabrina amava aquela vista e por mais que sempre fosse lá ela nunca se cansaria. Novak estava encantado com aquele lugar, ele jamais havia visto algo parecido. Sabrina realmente fazia cada momento ser especial.
Wir sind nur zwei Lichter, die für's selbe Feuer brennen
Nós somos só duas luzes que ardem para o mesmo fogo
Die die gleichen Dinge lieben und die selben Schmerzen kennen
Que amam as mesmas coisas, e que têm as mesmas dores
Wo bist du nur gewesen all' die wundervollen Jahre
Por onde é que andaste durante todos estes anos maravilhosos
Ich hab' geglaubt, dass ich um dich zu finden die ganze Welt umfahre
Eu acreditava que teria que cruzar o mundo inteiro para te encontrar
Jetzt schwebst du aus dem Nichts in mein verdrehtes Leben
Agora você surge do nada para a minha vida destorcida
Und fühlst dich dabei an, als hätt's dich immer schon gegeben
E parece que você sempre esteve aqui
Es scheint in deine Nähe gibt es weder Raum noch Zeit
Perto de ti parece nem haver espaço nem tempo
Und Schwere weicht der Schwerelosigkeit
E a força da gravidade impede o fardo
- Que vista linda! – disse Novak.
- Eu disse! – disse Sabrina, sorrindo e olhando para Novak.
- Mas tem algo mais lindo que essa vista.
- O que?
- Você!
Mit dir, mit dir, mit dir
Com você, com você, com você
Fühl' ich mich ultraleicht
Eu me sinto super leve
Mit dir, mit dir, mit dir
Com você, com você, com você
Fühl' ich mich ultraleicht
Eu me sinto super leve
Sabrina ficou surpresa com as palavras de Novak e sentiu seu coração disparar. Ela não respondeu nada, apenas ficou olhando para ele e pensando como seria bom se ele a beijasse.
Como se tivesse entendido o recado, Novak foi se aproximando de Sabrina. Ela também se aproximou lentamente. Ele a tomou em seus braços e eles uniram os lábios enfim. Aqueles beijos despertavam neles um turbilhão de sentimentos e sensações maravilhosas. E só esse momento, só eles dois, sem ressentimentos, era tudo tão bom e parecia tão certo!
Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.
Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.